Similar context phrases
Translation examples
LE 1990-92 (Вольфсон, 1996 год, Роберж и др., 1997 год)
LE 1990-92 (Wolfson 1996, Roberge et al. 1997)
Вместе с тем Вольфсон (1996 год), Роберж и др. (1996 год) и Роберж и др. (1997 год) сообщают об учете следующих характеристик: зрительные, слуховые, речевые функции, передвижение, эмоциональное состояние, умственная деятельность и память, способности и уровень боли и дискомфорта.
However, Wolfson (1996), Roberge et al. (1996) and Roberge et al. (1997) report that the following
За основу расчетов были взяты данные о смертности, содержащиеся в подробных таблицах смертности за 1990-1992 годы (Роберж и др., 1997, Вольфсон, 1996) и в сокращенной таблице за 1994 год (Роберж и др., 1996).
The underlying mortality data have come from the 1990-1992 detailed life tables (Roberge et al. 1997, Wolfson 1996) and from 1994 abridged table (Roberge et al. 1996).
Увязка этих данных HRQOL с LE за 1990-1992 годы позволяет Вольфсону (1996 год) говорить о полученном результате как о показатели HALE за 1990-1992 годы, в то время как Роберж и др. (1997 год) относят этот показатель к 1994 году.
When these HRQOL data were combined with 1990-92 LE, Wolfson (1996) refers to the result as "HALE in 1990-92", whereas Roberge et al. (1997) speak of "HALE in 1994".
283. В дополнение к этому были организованы общие прения в помещениях Управления Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по делам беженцев (УВКБ), в которых принимал участие начальник Секции по правовым вопросам г-н Хельмут Бусс и старший сотрудник по правовым вопросам Секции операций по защите и юридических консультаций гн Стивенсон Вольфсон.
283. In addition, a Conference-Debate was organized in the premises of the United Nations High Commissioner for Refugees (UNHCR), in the presence of Mr. Helmut Buss, Chief, Legal Affairs Section, and Mr. Stevenson Wolfson, Senior Legal Officer, Protection Operations and Legal Advice Section.
462. С лекциями также выступили: старший сотрудник по правовым вопросам Управления по правовым вопросам гн Джордж Коронтсис - "Некоторые аспекты последних тенденций в области права международных договоров"; сотрудник по правовым вопросам Управления по правовым вопросам гн Арнольд Пронто - "Работа КМП"; старший сотрудник по правовым вопросам УВКБ гн Стивен Вольфсон "Международное беженское право"; Юрисконсульт МККК гжа Елена Педжич - "Актуальные проблемы в области международного гуманитарного права"; и старший сотрудник по правовым вопросам ВОЗ гн Джан Лука Бурчи - "Рамочная конвенция ВОЗ по борьбе с табаком".
Lectures were also given by Mr. George Korontzis, Senior Legal Officer, Office of Legal Affairs: "Some aspects of recent developments in the Law of Treaties"; Mr. Arnold Pronto, Legal Officer, Office of Legal Affairs: "The Work of the ILC"; Mr. Steven Wolfson, Senior Legal Officer, UNHCR: "International Refugee Law"; Ms. Jelena Pejic, Legal Adviser, ICRC: "Current Challenges to International Humanitarian Law"; and Mr. Gian Luca Burci, Senior Legal Officer, WHO: "The WHO Framework Convention on Tobacco Control".
Ты не представляешь себе, какой скандал устроила госпожа Вольфсон.
You can't imagine the scene Mrs. Wolfson made.
Вольфсон, твоя мать не переводила нам деньги уже несколько месяцев.
Wolfson, your mother hasn't sent us money in months.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test