Translation for "вокалы" to english
Вокалы
Similar context phrases
Translation examples
Просто учитель по вокалу.
A vocal coach.
Кто готов задать вокалу?
Who's ready to get vocal?
Я хожу к преподавателю по вокалу.
I'm working with a vocal coach.
Что будем делать с бэк вокалом?
What'll we do about backing vocals?
Это громкая музыка с тяжёлым вокалом.
It's loud music with heavy vocals.
- Я никогда не занималась вокалом раньше.
- I've never had a vocal lesson before.
У меня были проблемы с вокалом.
I've been having a lot of vocal problems.
- Да я вообще был бэк-вокалом.
- I was just singing backup vocals. - Doesn't matter.
Учатся вокалу, дыханию, настройке голоса
Taught to vocalize, how to breathe and tune the voice.
К ней подключаются и остальные — Морган на клавишах, Анна на басу, Тейлор на вокале
And then she’s joined by the other instruments—Morgan on the keyboard and Anna on the bass. Taylor on vocals.
— В таком случае у нас будет достаточно вре­мени, чтобы поработать с хореографом и с ин­структором по вокалу. — С хореографом?
“That will give us plenty of time to work with the choreographer and vocal instructor.” “Choreographer?”
это было мало похоже на рэп, я лишь семплировал свои скетчи под бас и барабан, добавив в нескольких местах вокальные партии; в одной из композиций на бэк-вокале пел Жамель Деббуз.
you could hardly call it rap, I had settled for sampling my sketches over some drum and bass, adding a few vocals here and there—Jamel Debbouze took part in one of the choruses.
– Нет, – чистосердечно ответил Николас. На его поведение могла бросить тень лишь странная любовь к зарубежному вокалу и периодическое прослушивание Тианы Лемниц, Эрны Бергер и Герхарда Хаша. – А хотели бы? – Гм-м, – сказал Николас.
"No," Nicholas said, truthfully. All he did was listen to exotic rare foreign vocal records, especially those of Tiana Lemnitz, Erna Berger, and Gerhard Husch. "Would you like to be?"
Но Физер еще ничего по сравнению с нашим репетитором по вокалу, мадам Пуссен, которая обычно работает с оперными певцами в «Мет­рополитен» . Она заставляет нас стоять и делать вокальные упражнения — заниматься вокалистикой, как она это называет. Например, в ходе этих упражнений мы поем разные слоги и сло­ва: май, ма, мо, моо ооо ооо ооо — и так снова и снова, с каждым разом все выше и выше, пока «не почувствуем покалывание в переносице», как она говорит.
But Feather isn’t as bad as the vocal coach, Madame Puissant, who normally works with opera singers at the Met and who made us all stand there and do vocal exercises, or vocalastics, as she called it, which involved singing the words Me, May, Ma, Mo, Moooo-oooo-oooo-ooo over and over again in ever-ascending pitches until we could “feel the tingle in the bridge of our nose.”
Она ведь так любила писать стихи… И еще она пела у него на бэк-вокале… Она всегда мечтала, что, когда потекут деньги, я смогу бросить работать, и мы вместе уедем куда-нибудь… – Лицо Мэгги перекосилось от плача. Она достала из кармана мокрый носовой платок и высморкалась. – Она думала о нашем будущем… Иначе она, может быть, и не захотела бы там остаться.
She loved the writing. And she was even doing some of the backing vocals. She kept telling me that when the money came rolling in, I could give up work and we'd go and live in the sun somewhere.' Maggie's face crumpled and she pulled a soggy handkerchief out of her pocket. She blew her nose. 'If she hadn't been doing it for us, maybe she'd never have been tempted to stay.'
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test