Translation for "возьмётся" to english
Возьмётся
Translation examples
Изикиэль возьмёт его.
Ezekiel will take these.
Природа своё возьмёт.
Nature will take its course.
Время возьмёт свое.
Time will take what it's owed.
Наркотик возьмёт своё.
The drug will take her soon.
Он возьмёт другую жену.
He will take another wife.
Лиам возьмёт ваши вещи.
Liam will take your coats.
Тогда кто их возьмёт?
Then who will take it?
- Заря придёт - и в камень вас возьмёт!
“Dawn take you all, and be stone to you!”
Возьмёте, если захотите.
You can take it if you want.
И тебя, Пятнышко, он тоже возьмёт.
And he’ll take ye too, Patch.
- Когда он придёт, он и возьмёт на себя командование.
“When he comes, he’ll take command.
– Возьмётесь вы доставить меня в Иокогаму?
“Yes, will you agree to take me to Yokohama?”
Он увидит тебя, захочет тебя, и возьмёт.
He will see you, lust after you and then take you.
Он никогда не возьмёт в руки меч, чтобы сражаться.
It will never take up the sword and fight.
Если никто не возьмёт, тогда возьмём мы, ладно?
If it ain’t gone then, we’ll take it, okay?”
— Возьмёте нас с собой? Куда? — спросил Фенолио.
"Take us away where?" asked Fenoglio.
Твои функции возьмёт на себя Тина. — Ты не можешь…
Tina will take your place.’ ‘You can’t do that!’
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test