Translation for "возничие" to english
Возничие
Translation examples
У меня лучшие гладиаторы и возничие Рима.
I own some of the best gladiators and charioteers in Rome.
Все знают его как лучшего возничего в Риме.
You all know him as the finest charioteer in Rome.
Знаешь, смотрю на этого возничего, эту скульптуру в Дельфах,
Y'know you look at the Charioteer, that sculpture in Delphi.
Еще в детстве он решил для себя, что возничий не может не почитать Возничего.
How, he had decided in childhood, could any charioteer do otherwise than honour the Charioteer?
Ему девятнадцать, и он возничий.
He was nineteen, and a charioteer.
«Возничие и святые».
Charioteers and holy men.
Возничие на колесницах и те, кто их окружает.
Charioteers and their entourage.
Ты нам скажешь, возничий?
Will you tell us, charioteer?
— Ты слишком любезен, возничий.
You are too kind, charioteer.
Он был первым возничим Синих.
He was First Chariot of the Blues.
«Вот так падают возничие», — подумал он.
Just as the charioteers fall, he thought.
Он еще успеет забрать возничего.
There would be time yet to take a charioteer.
Через мгновение возничий кивнул головой.
After a moment the charioteer nodded.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test