Translation for "возгонка" to english
Translation examples
Что может служить примером возгонки?
Which of the following is an example of sublimation?
Примерами технологий разделения, часто позволяющих извлекать из таких смесей чистые металлы, являются электролиз (особенно для меди и цинка), выпаривание/отгонка/возгонка (особенно для кадмия и ртути) и шлакование (особенно для свинца).
Examples of separation processes that will often yield a pure metal from mixtures are electrolysis (particularly applicable to copper and zinc); vaporization/sublimation/volatilization (particularly applicable to cadmium and mercury); and drossing (particularly applicable to lead).
«Возгонка» психики.
Sublimation of the psyche.
– Доказано, что хрусталь – результат естественной возгонки льда, и алмаз – результат такой же возгонки хрусталя;
It is proved that crystal is sublimated ice, and that the diamond is sublimated crystal.
Чрезвычайное возбуждение у всех – результат «возгонки» психики.
Extreme excitement in everyone is the result of “sublimation” of the psyche.
– После «возгонки» флуктуация забрала, включив в свою структуру, «горячие слепки» личностей – и удалилась исследовать.
- After the “sublimation”, the fluctuation took away, having included the “hot casts” of individuals in its structure - and went off to investigate.
– Прокаливание, – повторял он по памяти, – и растворение, и сепарация, и соединение, и разложение, и очищение, и затвердевание, и возгонка, и очищение, и брожение, и возвышение, и умножение, и демонстрация.
“Calcination,” he recited, “and dissolution, and separation, and conjunction, and putrefaction, and congelation, and cibation, and sublimation, and fermentation, and exaltation, and multiplication, and projection.”
— Пропитан креозотом, — резюмировал тот. — Продуктом возгонки каменной смолы. Эта технология используется для сообщения дереву влагостойкости. Обработанная таким образом древесина применялась на железных дорогах, при строительстве доков и причалов.
“Creosote – coal-tar distillation. Used for weather-proofing wood before lumber companies started pressure-treating. Piers, docks, railroad ties.”
Возгонка и транспортировка финансируются местными инвесторами, которые наивно или не очень наивно покупают акции незаконного и соответствующим образом названного Фонда Горячей Картофелины, созданного с целью поддержать местную экономику!
The distilling and hauling operations are financed by local investors who innocently or not so innocently buy shares in the illegal and aptly named Hot Potato Fund, which is purported to promote the local economy!
Ведь он не знал, что возгонка есть не что иное, как способ разложения смешанных субстанций на их летучие и нелетучие составные части и что для парфюмерии она полезна лишь постольку, поскольку может отделить летучие эфирные масла некоторых растений от их не имеющих запаха или слабо пахнущих остатков.
He did not know that distillation is nothing more than a process for separating complex substances into volatile and less volatile components and that it is only useful in the art of perfumery because the volatile essential oils of certain plants can be extracted from the rest, which have little or no scent.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test