Translation for "водрузил" to english
Водрузил
Translation examples
В ходе другого события ИДФ вновь водрузили израильский флаг над гробницей Иосифа.
In another development, the IDF re-hoisted the Israeli flag above Joseph's Tomb.
В апреле в Алеппо был задержан врач за отказ разрешить "Джабхат-аль-Нусре" водрузить свой флаг над полевым госпиталем.
In April, a doctor in Aleppo was detained for refusing to allow Jabhat Al-Nusra to hoist its flag over a field hospital.
Около 11 ч. 00 м. толпа иракцев проникла на территорию Кувейта на глубину 600 метров, водрузила иракские флаги на земляном валу и пыталась закопать траншею.
Around 11.00 a.m. the Iraqi crowd infiltrated 600 metres into Kuwaiti territory, hoisted Iraqi flags on the earthen embankment and tried to level the trench.
42. 2 ноября многочисленная толпа молодых палестинцев водрузила палестинский флаг на крыше полицейского участка в Дженине, когда первый контингент палестинских сотрудников полиции численностью 24 человека прибыл в Дженин в ходе второго этапа вывода израильских вооруженных сил из города. ("Джерузалем пост", 3 ноября)
42. On 2 November, a large crowd of Palestinian youths hoisted the Palestinian flag on the roof of the Jenin police station as a first contingent of 24 Palestinian police officers arrived in Jenin while the second stage of the Israeli army pull-out from the town was under way. (Jerusalem Post, 3 November)
Водрузил клингера на плечо и...
I hoisted a clinger over my shoulder and...
Водрузите это знамя на куполе рейхстага!
Hoist this banner on the Reichstag dome.
Твой полк должен водрузить его над рейхстагом.
Your regiment is to hoist it on the Reichstag.
Я водрузил знамя с моими цветами над главным замком.
I hoisted my colours over the main castle.
Мон-фер-феррата, на стенах которого он первым водрузил королевское знамя.
"by a spear during the siege of Montfer... ferrat, "while hoisting the king's standard.
Я пытаюсь вспомнить, сколько немцев понадобилось, чтобы водрузить тебя наверх?
I'm trying to remember, how many Germans did it take to hoist you up to the top of that wall?
Покончив с этим, они перевернули суденышко и водрузили себе на головы.
When it was clean, they turned it upside down and hoisted it onto their heads.
Элен и Баз водрузили молодого героя к себе на плечи, и он вознесся над головами солдат.
Elena and Baz between them hoisted him to their shoulders, and he was cornered.
Потом, охнув под ее тяжестью, мы, собрав последние силы, водрузили ее наверх и рухнули на землю.
There, groaning from our final effort, we hoisted her aboard and collapsed.
Он установил дымокур на бледное пространство сот и водрузил крышу на место.
He settled the fuming board down over the pale expanse of comb and hoisted the roof back into place over it.
Потом закрыл крышку коробки и водрузил ее обратно на верхнюю койку, превращенную в архив.
He then put the lid on the box and hoisted it back up onto the shelf that had been the top bunk.
— Давай, чувак, забирай своего большого друга! — Пегий кентавр водрузил меня к себе на спину.
A palomino centaur hoisted me onto his back. “Dude, get your big friend!”
— Не вижу к тому препятствий, — она водрузила свою громоздкую сумку себе на колени. — Я уверена, что она попала к мистеру Розенталю.
She hoisted her big bag on to her knees. “I feel certain it went down to Mr. Rosenthal.
Казалось, каждый житель города нашел у себя флаг, вытащил из коробки на антресолях, подштопал и водрузил на крышу.
    Every household seemed to have found a flag, pulled it out of an attic box, darned it, and hoisted it to the roof.
Раскрыв портфель, Лэнгдон вытащил пирамиду и осторожно водрузил ее на стол прямо перед священником.
Langdon unzipped his bag and pulled out the pyramid, which he carefully hoisted up on the desk, setting it directly in front of the reverend.
Последняя глава… Сзади к нему подошла Чинита Макри и, водрузив камеру на плечо, сказала: – Время.
The final chapter… Chinita Macri approached him from behind and hoisted her camera onto her shoulder. “It’s time,” she said.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test