Translation for "водостоков" to english
Водостоков
noun
Translation examples
noun
Вторая закупка оборудования для очистки водостоков для Управления санитарии в Сирии
Purchase-2 Drain Clearing Equipment for Sanitation Department in Syria
Остаток на 1 января 1996 года: строительство тротуаров и водостоков в лагере Хусн
Balance at 1 January 1996: construction of pathways and drains in Husn Camp
Твердые отходы в канализации блокируют водосток в период дождей, что может привести к затоплению соседей.
Solid waste in the drains blocks the flow of water during rains and can lead to flooding of the neighbourhood.
Улучшение эколого-санитарного состояния улиц/водостоков в лагерях беженцев в Ливане на основе самопомощи
Improvement of Environmental Health Conditions Pathways/Drains in Refugee Camps on Self-help Basis in Lebanon
В 122 школах в разных стадиях завершения находятся процессы восстановления и строительства водоемов, школьных туалетов, водофильтровальных установок, умывальных комнат и водостоков.
Rehabilitation and construction of water reservoirs, school latrines, water-filtering units, hand-washing areas and waste-water disposal drains are at various stages of completion in 122 schools.
iii) В кварталах джагги-джопри, которые не подпадают под категории i) и ii), выше, обеспечиваются такие удобства, как водоснабжение, уличное освещение, дороги, дождевые водостоки и т. д.
Civic amenities like water supply, street lightning, roads, storm water drains, etc. are provided in JJ clusters, which do not fall in categories (i) and (ii) above.
В силу того, что многие страны Азии подвержены наводнениям, меры по предупреждению наводнений, такие, как усовершенствование управления природным водостоком, улучшение сбора твердых отходов, которые закупоривают природные водотоки и ручьи и сохранение водно-болотных угодий и их освоение, станут важными подходами для адаптации к изменению климата в городах.
As many Asian cities are prone to floods, flood prevention measures such as improved natural drain management, improved collection of solid wastes that clog natural drains and streams and wetland preservation and development would be essential approaches for climate change adaptation in cities.
442. На территории Тайни народа кабекар были улучшены дороги, на перекрестках оборудованы водостоки, построены школьные столовые, а в общине Бока-Коен была сооружена заочная средняя школа.
442. In the Cabecar territory of Tayní, the roads have been improved, drains have been installed in the watercourses that cross roads, school canteens have been built and a distance-learning secondary school has been built in the Boca Cohen community.
Где этот водосток?
Where's that drain?
Я увидел водосток.
I saw a drain.
Водостоки забьются шерстью.
Drains clogged with fur.
Чувак, выдыхай в водосток!
Man, blow into the drain!
Это объясняет водосток.
That explains the whole pool drain thing.
Волос в водостоке нет.
No hair in the drain. Thanks.
Позволь пройти к водостоку.
Let me get in the drain.
Она свернулась под этим потоком, содрогаясь в конвульсиях, ее зубы клацали, кровь медленно уходила в водосток, водосток, водосток, водосток, водосток
Her teeth chattered, the blood flowing away down the drain, down the drain, down the drain drain drain
Раздался звон в водостоке.
There was a clink over by the drain.
по водостоку, по ограде, по траве...
and the drain-pipe, and the windows, and the wall, and the grass…
Вырытый желоб шел к водостоку.
Down the length of it, a gully ran to a drain.
Саламандра струйкой скользнула в ближайший водосток и там пропала.
It streaked down the nearest drain and vanished.
Она смотрела, как струйки молока уплывают в водосток.
She watched the threads of milk run down the drain.
– А мы думали, вас засосало в водосток, – сказал мой муж.
"We thought you," said my husband, "had gone down the drain."
Положи её сюда — пускай свисает над водостоком, лады?
Put it here—overhanging the drain okay?
В самом центре круга небольшое углубление, а в нем еще один водосток.
In the very center of the circle, in a slight depression, was another drain.
Обрывки ткани. Смех — бульканье, словно от забитого водостока.
Shreds of tissue. The laughter is a gurgle, like a blocked storm drain.
noun
Он предусматривает укрепление потенциала молодых добровольцев по комплексному управлению водосборами, стабилизации потоков и водостоков и посадке многофункциональных деревьев, и он позволяет молодым людям заниматься доходоприносящими видами деятельности.
It builds youth volunteer capacity in integrated watershed management, stream and gully stabilization, and planting multipurpose trees, and enables youth to undertake income-generating activities.
Непринятие необходимых мер для устранения водостоков вдоль главных дорог, существование которых вызывает особое беспокойство у жителей и которые могли бы быть устранены с помощью современных методов строительства, является аномалией.
The absence of measures necessary for the elimination of gullies along main roads, which are highly disturbing to the residents and could be replaced by state-of-the-art solutions, causes an anomaly.
В Эфиопии, в рамках программы социальной защиты посредством развития производства, были построены дамбы и отремонтированы водостоки, дороги и школьные классы в 60 <<воредас>> (округах), в результате чего получили пользу 1,8 миллиона человек, не получавших продовольствия или ваучеров и, как следствие, незарегистрированных.
In Ethiopia, the productive safety net programme built dams and repaired gullies, roads and classrooms in 60 woredas (districts) to benefit 1.8 million people who were not receiving food or vouchers and were hence not recorded.
Я думал это будет смешной водосток.
I thought it would be a comedic gully. I did.
Я перекачу его через утес, в водосток Дроккена, как сделала с остальными.
I'll roll him into the Drokken gully like the others.
Серьезно, эти мудаки наебут тебя. с водой в водостоках, если завтра пойдет дождь...
Seriously, those fuckers will fuck you up with the water in the gullies if it rains tomorrow.
И тут, пока он следит за желтоватой струйкой, неохотно стекающей в водосток, в голове у него возникает план.
It is while he is standing watching his yellow stream slither sluggishly away along the gully that he conceives his scheme.
под стеною был широкий водосток, откуда выбегала Ущелица, огибая скалистое подножие крепости, и ровной ложбиной по зеленому пологому склону стекала от Хельмовой Крепи к Хельмовой Гати, а оттуда – в Ущельный излог, к Вестфольдскому низкодолью.
Beneath it by a wide culvert the Deeping-stream passed out. About the feet of the Hornrock it wound, and flowed then in a gully through the midst of a wide green gore, sloping gently down from Helm’s Gate to Helm’s Dike.
Он лихорадочно принялся за дело, сильные пальцы обламывали гипс и выгребали его прочь в водосток.
He worked feverishly, his powerful fingers breaking away the plaster and clawing it out into the gully.
Они спустились к ближайшему водостоку и заскользили вниз, увлекая за собой гальку и песок. Сержант последовал за ними.
They dropped into the nearest gully and went sliding down in a shower of broken stones and earth and the Artillery sergeant went with them.
Другой был Леон. Я узнал его, едва увидев его лицо в резком свете огней, еще до того, как он подобрался к своему приятелю на краю водостока.
The other was Leon. I recognized him at once, a brief glimpse of his face in the harsh lights before he joined his friend at the edge of the gully.
Там желоба и водостоки, выступы-араукарии, идущие через плоские крыши, световые люки и балкончики, на которые, рискуя, можно попасть с высоких парапетов.
There were channels and gullies and monkey-puzzle ledges leading over the rooftops; there were skylights and balconies, perilously accessible from high parapets.
Вместе с Силком, который прятался между ними, двое волков подкрадывались к руинам, скрываясь за кучами камней и разрушенными водостоками.
With Silk crouched low between them, the two wolves crept, belly low, toward the ruin, taking full advantage of rocky outcrops and eroded gullies.
Струи дождя не хлестали здесь, вода падала лишь из водостоков, извергалась из каменных ртов и заливала мощеную дорожку у ступеней.
Since the water was unblown here, it cascaded down the front from a dozen gullies, spouted from stone mouths, and washed in a constant sheet over the gravel before the steps.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test