Translation for "водонепроницаемы" to english
Translation examples
adjective
Соединения и швы должны быть водонепроницаемы.
Joins and closures shall be waterproof.
Контейнер из гофрированного картона, пропитанный и/или покрытый воском для водонепроницаемости.
Corrugated paper box impregnated and/or coated with wax to waterproof the container.
А льняное масло используется для водонепроницаемости сумки.
And linseed oil is used to waterproof the canvas.
Ладно, мы до сих пор не поняли, как сделать водонепроницаемость.
Okay, we still haven't figured out waterproofing.
У моего дяди были такие журналы на лодке. Они водонепроницаемы.
My uncle had these on his boat... they're waterproof.
Все составляющие не должны намокнуть, поэтому надо убедиться, что устройство водонепроницаемо.
The components can't get wet, so you need to make sure the device has a waterproof seal.
- Легкий, водонепроницаемый косметический продукт с прекрасной водонепроницаемостью, идеально подходит для жертв с ожогами.
- What's that? - Lightweight, waterproof cosmetic product with exceptional breathability, ideally used for burn victims.
Оно герметично, водонепроницаемо, в нем можно плавать в бассейне за пять баксов пока вас не вырвет корн-догами.
It's airtight, waterproof, you can roll around in a pool for five bucks until you lose your corn dogs.
А резиновая темно-зеленая кожа была достаточна толста для тех грязных управленческих игр вогонной политики, в которые он играл, и, заметим, играл умело, и достаточно водонепроницаема, чтобы он хоть сто лет мог провести в море на тысячефутовой глубине.
His dark green rubbery skin was thick enough for him to play the game of Vogon Civil Service politics, and play it well, and waterproof enough for him to survive indefinitely at sea depths of up to a thousand feet with no ill effects.
К счастью, они были водонепроницаемы.
Luckily the watch was waterproof.
Я знал, что они водонепроницаемы и с ними ничего не могло случиться.
I remembered that it was waterproof and that nothing would happen to it.
– О, Салли. – Вот молодец, крошка, а теперь позаботимся о водонепроницаемости. – Не надо.
‘Oh Sally.’ ‘That’s my baby and now the waterproof.’ ‘There’s no need.
Для водонепроницаемости? Для усиления прочности на разрыв? В любом случае это дорогостоящий процесс.
Waterproofing? Tear resistance? It must be an expensive process.
Пятый: В этом рекламном ролике фирмы «Таймекс» Джон Камерон Суэйз отправляется в Акапулько, чтобы испытать часы «Таймекс» на водонепроницаемость.
The fifth one: In this commercial for Timex, John Cameron Swayze goes to Acapulco to test how waterproof a Timex really is.
Сквозь пару носок из овечьей шерсти и туфли для бильярда, которые, как мне сказали, когда я их покупал, водонепроницаемы и сделаны из корня верескового дерева.
Right through the billiard slipper and a pair of sheep socks I bought said to be waterproof and homemade straight off hedgerow briars.
adjective
i) весьма высокая степень водонепроницаемости открытой палубы и
Very high watertight integrity of the exposed deck;
38. <<Закрытая надстройка>> - водонепроницаемая, жесткая, сплошная конструкция с жесткими стенками, постоянно и водонепроницаемо соединенными с палубой.
38. "Enclosed superstructure": a watertight, rigid, continuous structure with rigid walls joined to the deck in a permanent and watertight manner;
Отверстия и проходы не должны оказывать неблагоприятного воздействия на водонепроницаемость переборок.
Openings and penetrations shall not have a detrimental effect on the watertight function of the bulkheads.
Да, но я потерял свою водонепроницаемость.
Yes, but I lost my watertight seal.
Вращающийся ствол, скорострельность около 1000 выстрелов в минуту автоматическое охлаждение, полная водонепроницаемость.
Rotating barrel, thousand-round capacity. - Auto cooling, watertight. - Yeah!
Не скажу, что вся эта экипировка водонепроницаема на 100%, это не так, но она не даст ни шанса заподозрить меня.
I'm not saying any of these arrangements are 100% watertight, because they're not, but they do shade the odds in my favour.
– Современные гробы воздухонепроницаемы, а стало быть, водонепроницаемы.
The modern coffins were airtight Therefore they were watertight.
Другие кланы тоже построили деревянные лодки-хранилища, однако они уступали ковчегу Наога по прочности и водонепроницаемости.
Other clans also built wooden seedboats, but not to Naog’s exacting specifications for strength and watertightness.
Доррин старается добиться полной водонепроницаемости медного корпуса, хотя магнитная стрелка будет погружена не в воду, а в масло.
For Dorrin, the hard parts of the compass are ensuring the watertightness of the copper casing-although the seeking arrow floats in oil and not water-and not bending the copper rivets on which the needles turn.
Чтобы обеспечить водонепроницаемость конструкции, поверхность стволов покрыли смолой, прежде чем уложить друг на друга. Теперь, когда узлы веревок затягивали, получалось нечто подобное клеевому соединению.
To make it watertight they smeared the surfaces with sap before they put them together, making a glue-like bond when it was lashed tight.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test