Translation for "водолей" to english
Водолей
noun
Translation examples
Старые, как вода и Водолей.
As old as the water-carrier and the water.
– Второе – это Водолей, шестой дом, стихия воздуха.
The second is Aquarius the Water Carrier in the sixth house—air element.
Почему собственно я должен сводить Марс и Венеру или дарить водолею его козочку?
Why should I match Mars to Venus, or give the water-carrier his goat?
Теперь же без всяких раздумий она согласилась работать на меня и, приехав, в разговоре сделала это любопытное сравнение — "как вода и Водолей", — и я невольно подумал о рисунке, который был на всех предметах вокруг нас. Вот здесь в самый первый раз, как я теперь полагаю, размышляя о пережитом, во мне запечатлелось это тягостное ощущение, а через секунду оно же было забыто за другими ее словами. — Вы слышите, мистер Филлипс? — неожиданно спросила она. — Что слышу? — переспросил я.
Now, without hesitation, she had come to work for me, and with such a curious simile on his lips—“as old as the water-carrier and the water” —which made me to think of the design which lay all about us, and for the first time, I now believe, thinking back upon it, implanting in me a certain feeling of uneasiness; for the second moment of it was but a few words away. “Have you heard, Mr. Phillips?”
То там, то здесь они вплетались в коврики, начиная с огромного круглого ковра в центральной комнате, в драпировки, в панно — везде был виден рисунок, похожий на в высшей степени непонятную печать: круглый узор, на который было нанесено грубое подобие астрономического символа Водолея. Подлиннее сходство могло существовать в рисунках множество веков назад, когда очертания самого созвездия были не такими, как сегодня. Здесь же Водолей высился над дразняще неопределенным наброском, похожим на очертания развалин города, на фоне которых, в самом центре диска, красовалась неописуемая фигура, одновременно похожая и на рыбу, и на ящерицу, и на осьминога;
Here and there, woven into rugs—beginning with that great round rug in the central room—into hangings, or plaques—was a design which seemed to be of a singularly perplexing seal, a round, disc-like pattern bearing on it a crude likeness of the astronomical symbol of Aquarius, the water-carrier—a likeness that might have been drawn remote ages ago, when the shape of Aquarius was not as it is today—surmounting a hauntingly indefinite suggestion of a buried city, against which, in the precise center of the disc, was imposed an indescribable figure that was at once ichthyic and saurian, simultaneously octopoid and semihuman, which, though drawn in miniature, was clearly intended to represent a colossus in someone’s imagination.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test