Translation for "водевиль" to english
Водевиль
noun
Translation examples
Собрался на водевиль?
Going into vaudeville?
Жюльетта, что за водевиль? !
Juliette, this is vaudeville.
Водевиль, что же еще?
The vaudeville, what do you think?
Он репетирует номер для водевиля.
He's rehearsing a vaudeville act.
Итак, расскажи мне о Водевиле .
So tell me about Vaudeville.
- Разве что участвуешь в водевилях.
- Apart from a Vaudeville show.
Я спросила, "Что это, водевиль?"
I asked them, " Is vaudeville ? "
Или вернуться в водевиль.
-Dig ditches. Or go back into vaudeville.
Эта процедура не ради водевиля.
This is not a vaudeville routine.
– Мой дед играл в водевилях.
My grandfather was in vaudeville.
Мой прадедушка играл в водевилях.
My great-grandfather was in vaudeville.
— Это действительно и не Пиранделло, и не водевиль.
This is not Pirandello, nor is it vaudeville.
Мы в ситуации короля в водевиле.
We seem to be in the position of the king of vaudeville.
С тех пор миновало тысяч десять водевилей.
That was ten thousand vaudevilles ago.
— Скорее, это будет похоже на плохой водевиль.
“It will more probably resemble some disastrous vaudeville show.”
В водевилях он приобрел известность под именем мистер Метафора;
In vaudeville he had been known as Mr.
Вам ведь безразлично, а нам нужен злодей в этом водевиле.
It’s all the same to you and we need a villain in this vaudeville.
— И это вы просили меня не ходить в театр «Водевиль»?
      "You also asked me not to go to the theatre on the Vaudeville night?"
В Принстоне мы с тобой Мойша и Йося, герои еврейского водевиля.
In Princeton you and I are Moe and Joe, a Yid vaudeville act.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test