Translation for "вовлечённость" to english
Вовлечённость
Translation examples
Кроме того, он поражён количеством вовлечённых лиц.
Furthermore, he was astounded by the numbers of persons involved.
(c) Прозрачность и адекватный и своевременный обмен информацией между всеми вовлечёнными сторонами.
(c) Transparency and an adequate and timely exchange of information between all parties involved.
Япония продолжает наращивать меры по расширению участия и вовлечённости инвалидов в жизнь общества.
Japan has been continuing to take more and more steps to increase the participation and involvement in society of persons with disabilities.
Одним из таких проектов стал проект под названием <<Вовлечённые>>, организованный международной группой художников.
One of them was the project "Involved" launched by an international artist group.
действовать в конфликтных ситуациях, проистекающих из культурных различий, в такой форме, которая была бы сообразна ситуации и вовлечённым в неё людям
* handle conflict situations that result from cultural differences in a form that is more in conformity with the situation and the people involved
Ассоциация призывает провести разграничение между теми, кто оказывает помощь иммигрантам из гуманитарных соображений , и теми, кто вовлечён в противозаконную деятельность.
It called for a distinction to be drawn between those who assisted immigrants for humanitarian reasons and others involved in unlawful activities.
b) посредничество - НСБД предпринимает усилия по осуществлению посреднических функций в рамках согласительных процедур между сторонами, вовлечёнными в разбирательство по поводу дискриминации.
(b) Mediation - NCCD attempts to mediate agreements between parties involved in discrimination cases.
В целях реализации этих задач УЕФА ввела новые правила поведения обязательного характера для всех лиц, вовлечённых в футбольные состязания.
In order to achieve this objective, UEFA established new behaviour rules of mandatory character for all persons involved in football.
Такие совещания создали надлежащую атмосферу для обсуждения общинных проблем, поиска адекватных решений и уточнения ролей, которые отводятся всем вовлечённым в этот процесс сторонам.
Such venues offered the necessary setting to discuss community problems, to find adequate solutions and clarify the roles of parties involved.
Выявление организаций или лиц, которым доверяют все участники процесса, может гарантировать, что первый подготовленный проект будет беспристрастно отражать точки зрения всех организаций и групп, вовлечённых в процесс.
Identifying an institution or individual that has the confidence of all involved could help to ensure that the preparation of a first draft is a fair reflection of the views of various bodies and groups contributing to the process.
Вовлечён Ронин Гиббонс.
Ronin Gibbons was involved.
Осложнённым личной вовлечённостью?
Complicated by personal involvement?
- Может он вовлечён. - Перкинс?
- Maybe he's involved.
Омар, вы уже вовлечёны.
Omar, you're already involved.
И всех, кто вовлечён.
And anybody else who's involved.
Был вовлечён ещё один человек:
There's another man involved:
— Я считаю, что он вовлечён...
- I believe he's involved--
Что я вовлечён во всё это?
That I'm involved?
Ты уже был однажды вовлечён.
You already got involved once.
Вскоре он был вовлечён в жизнь общества.
Soon he was involved in the life of the community.
Вы не можете быть уверены в том, что никто из нас не был вовлечён в это дело.
You can't be certain none of us were involved in whatever he was up to.
Эти отношения не являются существенными для выживания какого-либо из партнёров, вовлечённых в них. Ср.
This relationship is not essential for the survival ot any of the parties involved, c.f.
Рассказала им обо всем процессе, пояснила, как он осуществляется, а вот кто в него вовлечён, пока умолчала.
She's told them more of the process of how it was done, but not who was involved.
Он пытался оценить эту ситуацию с точки зрения психолога, но ему мешало то, что он сам был вовлечён в неё.
    He tried to see the situation as a psychologist, but his own involvement kept intruding.
— Но они все равно уже знают, что ты вовлечён, раз явились к тебе домой. Ли покачал головой:
"But they already knew you were involved. Remember back at your apartment." Lee shook his head.
Материал, вовлечённый в эти процессы, представляет собой океаническую кору, богатую окисью кремния и магнезитом.
The material involved consists of oceanic crust, rich in silica and magnesia.
В генах, вовлечённых в этот процесс, происходят небольшие изменения, или мутации, которые позволяют происходить эволюции.
It is small changes, or mutations, in the genes involved in this process that allow evolution to take place.
На их основе им удалось разработать различные частичные теории в отношении видов взаимодействия вовлечённых систем управления.
Using those data, they have been able to develop various partial theories about the kinds of interactions and regulation-systems which are involved.
— Лина вышла замуж за Рутина три года назад, — продолжила Йокаста, — ходили слухи, что Рутин больше не хотел быть вовлечённым в дела своего семейства.
"Lena married into the Cobral family three years ago," Jocasta went on. "There was a rumor that Rutin no longer wanted to be involved in his family's dealings.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test