Translation for "внутри-" to english
Внутри-
prefix
Translation examples
prefix
С целью облегчить инвалидам доступ в Центральные учреждения и повысить их мобильность внутри здания был осуществлен ряд технических мер.
A number of design changes have been made to facil-itate access to Headquarters by disabled persons and to im-prove their mobility within the building.
я внутри. ƒайте мне трубку.
Im in. Give me the tube.
– Я пошла внутрь, посмотрю телевизор.
Im going inside to watch TV.
Снаружи. Внутрь я не войду. – Как скажешь. В последние дни я прекрасно провожу время в припаркованных машинах. Ха-ха-ха-ха-ха!
Outside. Im not coming in. Whatever you say. Personally, Ive had a lot of fun lately in parked automobiles. Ah-ha-ha-ha-ha.
Дарагой Джейсон унд аллее (как гаворят у нас в заграницах), Вот такие дила палучаюцца твая старая Мама снова атбываит Срок в тюрьме, я вить старая каторжница так ты пришли мне пирожка с пузырьком чирнил внутри это я шучу.
Dear Jason unt so witer (as they say in foreign parts), Well here’s a thing yore ole Mum doin Time in prison again, Im a old lag, youll have to send me a cake with a vial in it and I shall have little arrows on my close just my joke.
prefix
Внутри комнаты будут инфракрасные датчики движения и клетка высотой в 8 футов, подключенная к сигнализации и электричеству.
Inside the rooms, there are IR motion sensors and an 8-foot-tall cage, alarmed and electrified, that surrounds the object.
— У меня нет сестры! — рявкнул Арло и почувствовал, что из-за его гнева Досада смягчается и теплеет внутри и снаружи.
“I have no sister!” Arlo snapped, and felt Vex soften and warm, inside and out, as his ire manifested.
Внутри царила темнота, и Огену пришлось использовать свое встроенное устройство искусственного видения, через которое все смотрелось серым, мутным и угрожающим.
It was unlit and Uagen was having to use his in-built IR sense, which made everything look grey and grainy and even more frightening.
У самого неколебимого внутри, куда невозможно заглянуть, могут таиться сомнения, гнев, тревоги. – Подведя мальчика к двери, король задумчиво произнес: – Любой груз имеет вес.
Inside, where no one sees, he may be a mass of gnawing worms of doubt and ire and grief.” He paused reflectively as he showed Dor firmly to the doorway.
Инфракрасные датчики показывали, что температура внутри находится намного ниже нуля. Он понял, что Джейна усомнилась в намерении чиссов предпринять внезапную атаку. Джейсен мог придумать десятки причин, почему фрегаты заморожены...
His IR sensors suggested that internal temperatures were well below freezing, and he knew that would make Jaina question whether the Chiss were really planning a massive surprise attack. Jacen could think of a dozen reasons the frigates might be in cold storage. Perhaps they were being held
prefix
Торговля внутри группы
Intra-group trade
Внутри АСЕАН+3
Intra-ASEAN+3
iii) сотрудничество внутри учреждений;
(iii) Intra-agency cooperation
3. Торговля развивающихся стран внутри региона и внутри группы,
3. Intraregional and intra-group trade of developing countries,
Координация внутри Организации Объединенных Наций
Intra-United Nations coordination
A. Внутри- и межправительственное сотрудничество
A. Intra- and intergovernmental cooperation in south-south
i) Распределение доходов внутри домашних хозяйств
(a) Intra-household income distribution
Перемещение внутри корабля из одного отсека в другой.
Intra-ship beaming from one section to another. It's possible?
Внутри и внешнегосударственные личностные качества, ситуационная осведомленность, все в этом роде?
Inter and intra personal skills, situational awareness, so on?
Я думала, Дом внутри тоже следует надежно охранять.
I'd think your intra-House security would be a little tighter."
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test