Translation for "вложенность" to english
Вложенность
Translation examples
Эта модель является многомасштабной и основана на процедурах вложения и проекции по широте-долготе.
That model was multi-scale, with a nesting and works in latitude-longitude projection.
24. Теоретически древовидная структура Информационного центра может содержать любое количество необходимых вложенных подклассов.
Theoretically the Clearing House tree structure can contain as many nested sub-categories as needed.
i) продолжит развитие и совершенствование модульной архитектуры платформы моделирования ГЛЕМОС, включая адаптацию и тестирование процедуры вложения при многомасштабном имитационном моделировании и повышение эффективности вычислений на данной платформе;
(i) Further develop and improve the modular architecture of the GLEMOS modelling framework, including adaptation and testing of the nesting procedure for multiscale simulations and improvement of the framework computational efficiency;
20. Экологические товары и услуги предоставляет комплексом вложенных одна в другую экологических систем, которые существуют благодаря солнечной энергии и находятся под влиянием гидрологических и биогеохимических потоков и во взаимосвязи с другими системами (ФАО, 2000).
20. Ecological goods and services are provided by a complex of nested ecological systems, driven by solar energy under the influence of hydrological and bio-geochemical flows, and in interconnection with other systems (FAO, 2000).
Проверьте вложенные макросы.
Watch out for nested macros.
- Есть множество вселенных, вложенных одна в другую
There are lots of different universes nested inside each other.
Эти вложенные круги получили известность как "пара Туси".
The nested circles became known as a Tusi Couple.
Сны внутри снов — сны, вложенные друг в друга.
Dreams within dreams - dream states nested inside each other.
Ваша идея вложенности будучи пуля-непроницаемость стен детской?
Your idea of nesting being bullet-proofing the walls of the nursery?
Ќо дл€ ласточек вложени€, работы подъема семьи только что началс€
But for the nesting swallows, the work of raising a family has only just begun
Вот она. Как видите, это два вложенных куба, вершины которых соединены отрезками.
This is it, and you can see its two nested cubes all the vertices connected by lines.
Самое интересное находится во вложенной папке с электронной перепиской между Дженсеном и доктором Джозефом Маври.
The most interesting thing on here is a nested folder containing e-mails between Jensen and a Dr. Joseph Mavrey.
В конце концов он решил, что недостаточно точны существующие наблюдения планет, а не его модель вложенных тел.
Finally he decided that the accepted planetary observations were inaccurate and not his model of the nested solids.
В этих идеальных телах, вложенных одно в другое, он предположил, что открыл невидимую опору для сфер шести планет.
In these perfect solids, nested one within the other he believed he had discovered the invisible supports for the spheres of the six planets.
Контекстуализм означает, что холоны образуют бесконечную вложенную иерархию.
Contextualism means that holons are nested, indefinitely.
Или, быть может, вложенная в себя функция, подобно распределенной авторегрессии.
Or maybe it’s just a self-nested operation, like a distributed autoregression function.
По этой причине его правильнее называть не иерархией, а холархией — серией вложенных друг в друга сфер.]
For this reason it is more accurately called, not a hierarchy, but a holarchy, a series of nested spheres.]
Обнажился сверкающий блок вложенных цилиндров, окружающий центральный тороид и комплекс спиральных трубок.
A glittering set of nested cylinders was revealed, surrounding a central torus and an array of helical pipes.
Хорошее государственное управление облегчает подъем социальных структур через уровни возрастающей сложности (вложенную иерархию).
Good governance facilitates the emergence of entities through the levels of increasing complexity (nested hierarchy).
Каждое селение состояло из нескольких вложенных один другой кругов, вдоль которых стояли прямоугольные дома с низкими крышами.
Each village consisted of several nested circles of low-roofed rectangular houses.
За одну ужасную неделю его аккуратные вложения снизились в цене более чем наполовину от первоначальной суммы.
In one terrible week the tidy little nest egg he’d built up had decreased in value to less than half of what it had been before.
Каждая и всякая вещь в Космосе — это целое/часть, холон, существующий во вложенной иерархии, или холархии, в порядке возрастания целостности и холизма.
Each and every thing in the Kosmos is a whole/ part, a holon, existing in a nested hierarchy or holarchy, an order of increasing wholeness and holism.
Если вложенные вселенные каким-то образом не переходят в одно определенное состояние, в результате непрерывных противоположных пространственных преобразований формируется барьер.
If nested universes are somehow kept from assuming one definite state a barrier against penetration will form due to continuous opposed spacial transforms.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test