Translation examples
Большинство из них уже влились в Вооруженные силы Демократической Республики Конго (ВСДРК).
Most of them have now joined FARDC.
Известно, кроме того, что некоторые члены маоистской армии также влились в Лигу вместо того, чтобы прибыть в районы расквартирования.
Some members of the Maoist army are also known to have joined the League rather than join cantonments.
Восточный Тимор поднялся из тьмы насилия и влился в семью свободных государств.
East Timor has emerged from the pall of violence and joined the family of free nations.
Вследствие этого многие из этих бывших комбатантов влились в ряды военизированных формирований в других странах этого субрегиона.
As a consequence, many of these former combatants had joined militias in other countries in the sub-region.
Все признаки свидетельствуют о том, что эти дети влились в ряды Движения за справедливость и равенство (ДСР) -- повстанческой группировки.
All indications show that those children have joined the Justice and Equality Movement (JEM) rebel group.
Захваченный лидер в настоящее время содержится под стражей президентской гвардии, а ряд его бойцов влились в ее ряды.
The captured leader is currently in the custody of the Presidential Guard and a number of his fighters have joined that unit.
Группе контроля также стало известно о том, что в СИС также влились несколько сотен членов ополченцев ПФП.
The Monitoring Group learned that several hundred members of TFG militias also joined ICU.
Власть в Катаре сосредоточена в руках одной семьи, а 250 членов этой семьи влились в ряды оппозиции в изгнании.
A single family held power in Qatar, with 250 members of that family joining the ranks of the opposition in exile.
Многие утверждают о том, что они влились в ряды добровольно и что все из них входили в состав вооруженной группы на протяжении 2 - 4 лет.
Many claim to have joined voluntarily, and all of them were associated with the armed group for 2 to 4 years.
101. Правительство Швеции считает, что как минимум 20 шведов сомалийского происхождения влились в ряды вооруженных оппозиционных групп.
101. The Government of Sweden estimates that at least 20 Swedes of Somali origin have joined armed opposition groups.
Однажды, помню, я ещё не влился в компанию, и у меня оставалось всего лишь несколько экю.
I remember, before joining my camp, I had only a few crowns left.
Смотрю, тебя из прокуратуры за уши не вытащить, ты как будто влилась в семейное дело!
You being at the DA's office now, it's almost like you joined the family business. Come on.
Потом из Стэнфорда приехал доктор Маркузе, влился в группу и стал учить нас методу прямого действия.
But then Dr. Marcuse came down from Stanford, joined the study group and started teaching us about direct action.
Одна тварь осталась на танке, а остальные уже слезли вниз и влились в борьбу за право дожрать лошадь.
There's one geek still up on the tank but the others have climbed down and joined the feeding frenzy where the horse went down.
Я едва успела оставить Золотой Глобус в комнату Тома и сбежать вниз, где я воспользовалась общей суматохой и влилась в толпу, когда они все бежали наружу.
I barely had enough time to plant the Golden Globe in Tom's room and run back downstairs, where I took advantage of the commotion and joined the crowd as they were all running outside.
— А… да, — быстро сказал Гарри, и они влились в толпу, торопливо поднимающуюся к дверям по каменной лестнице.
“Oh… yeah,” said Harry quickly and they joined the crowd hurrying up the stone steps into the castle.
Их машина влилась в общий поток, едущий по Первому шоссе.
They joined headlights moving south on Highway 1.
Она включила фары и, вырулив на магистраль, влилась в поток машин.
She turned on the headlights and joined other traffic.
Этого нельзя было избежать – он влился в толпу, избегая по возможности контактов.
No help for it -- he joined the throng, avoided contact where possible.
Он влился в мужскую толпу и сразу же включился в разговор.
He was absorbed into the masculine crowd, to join their banter and loud laughter.
Боль из затылка перетекла в кончики пальцев – и влилась в арима.
Pain from the back of the head flowed into the tips of the fingers - and joined the arima.
Стас влился в поток машин, движущихся по кольцу вокруг центра города.
Stas joined the traffic milling around the centre of town.
Тарен затрубил в рог, и всадники коммотов влились в общий поток.
Taran sounded his horn and with the Commot horsemen galloped to join the sweeping tide.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test