Translation for "влетать" to english
Translation examples
verb
Влетал в самолеты, двигатели?
Fly into planes, engines?
Мы рождены, чтобы влетать в битву, а не чтобы очищать поле боя после битвы.
We were born to fly into battle, not clean up after the wars are over.
Птицы могли влетать и вылетать.
Birds could fly in and out.
Через высокие невидимые ворота мы влетаем в пустыню.
We fly through a tall invisible gate, into the desert.
И начинается – тут уж и мне, и Сюзи влетает по первое число.
Then the sparks start really flying, then I cop it as much as Sue.
На экране три феи – красная, зеленая и голубая – влетали в тронный зал замка.
On the screen, three fairies, red, green, and blue, were flying into the throne room of the castle.
А я продолжаю полет. Со свистом пересекаю прихожую. И сквозь еще одну дверь, влетаю в гостиную.
As I go flying in. Right across the hall. Whistling past the door to the living room.
Дождь потоками заливал машину, грохотал по крыше, стекал на капот и стрелами влетал в раскрытые окна.
The rain was flying all over the car, thundering on the roof, smacking the bonnet and darting through the open windows.
— Тебя вчера здесь не было, так что ты не знаешь, как это неприятно, когда камни разбивают окна, влетают в дом и падают рядом с тобой.
‘You weren’t here, so you don’t know how horrid it is to have rocks come flying through your window just a few feet away.
Но, как влетающая в окно летучая мышь, он вдруг снова был тут как тут, через несколько дней или недель, и одним небрежным словом заставлял меня корчиться и извиваться.
But like a bat flying through the window, it would suddenly be there again, right on you, days or weeks later, and he’d have me squirming and twisting at the drop of his hat.
Муха влетает в комнату и очень громко жужжит, стараясь вылететь назад через оконное стекло. Учитель некоторое время наблюдает за ней, затем продолжает.
A FLY has entered the room and is buzzing very loudly, trying to escape through the windowscreen, The TEACHER glances at it for a moment, then continues. TEACHER
verb
Вы влетаете, выпячиваете грудь и делаете вид, что вы президент.
You fly in, you puff up your chest and you pretend to play president.
у тебя бывает сон, что ты лежишь в кровати а они влетают в окно?
You know that dream where you're in bed, and they fly in through the window?
verb
Вест влетает, и затевает драку с парнем, только чтобы я смог сохранить прикрытие.
West blows in, picks a fight with the guy just so I could keep my cover.
КЛЭР: Гомес и Кларисса влетают, как два истребителя-камикадзе.
Clare: Gomez and Charisse come breezing in like kamikaze jet fighters.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test