Translation for "виттенберга" to english
Виттенберга
Translation examples
Лауэнбург - Виттенберг
Lauenburg - Wittenberge
Центр альтернативных ресурсов Виттенберга
Wittenberg Center for Alternative Resources
Виттенберг - Германско-чешская государственная граница
Wittenberge - German/Czech State Border
Центр Виттенберга за альтернативные ресурсы, инк.
Wittenberg Center for Alternative Resources, Inc.
, Международная ассоциация по оценке воздействий, Международное католическое бюро ребенка, Международный союз католической печати, Международная федерация социальных микрорайонных центров, Международная федерация работников учреждений социального обслуживания, Международное общество исследований травматического стресса, Международный статистический институт, Нидерландская организация содействия Международной корпорации развития, "Пакс Кристи", Международное католическое движение за мир, Международное общество по реабилитации, Международная организация по вопросам солнечных нагревателей, Центр Виттенберга по альтернативным ресурсам, Всемирная организация по передаче информации, Всемирная ассоциация по организации отдыха и досуга, Всемирное движение матерей, Организация "За безопасность во всем мире", Всемирный совет женских католических организаций
International Association for Impact Assessment, International Catholic Child Bureau, International Catholic Union of the Press, International Federation of Settlements and Neighborhood Centers, International Federation of Social Workers, International Society for Traumatic Stress Studies, International Statistical Institute, Netherlands Organization for International Development Cooperation, Pax Christi, International Catholic Peace Movement, Rehabilitation International, Solar Cookers International, Wittenberg Center for Alternatives Resources, World Information Transfer, World Leisure and Recreation Association, World Movement of Mothers, World Safety Organization, World Union of Catholic Women's Organizations
Комиссия аборигенов и жителей островов Торресова пролива, Бехаистское международное сообщество, Всемирный консультативный совет друзей (квакеры), Совет четырех направлений, Всемирная ассоциация коренных народов, Международный центр по правам человека и демократическому развитию, Международный комитет по безопасности и сотрудничеству в Европе, Международная федерация прав человека, Международный совет по договорам индейцев, Международная лига за права и освобождение народов, Международная организация по освоению местных ресурсов, Международное бюро мира, Международная служба прав человека, Международное общество в защиту народов, находящихся под угрозой исчезновения, Международная рабочая группа по делам коренных народов, Приполярная конференция эскимосов, Центр Виттенберга за альтернативные ресурсы, Международное движение "Пакс Кристи", Процедурные аспекты института международного права, Международная лига женщин за мир и свободу, Всемирный совет церквей, Всемирный совет коренных народов, Международный фонд "Уорлдвью" и Международная организация "Уорлд Вижн".
Aboriginal and Torres Strait Islander Commission, Baha'i International Community, Friends World Committee for Consultation Society of Friends (Quakers), Four Directions Council, Indigenous World Association, International Centre for Human Rights and Democratic Development, International Committee for European Security and Cooperation, International Federation of Human Rights, International Indian Treaty Council, International League for the Rights and Liberation of Peoples, International Organization of Indigenous Resource Development, International Peace Bureau, International Service for Human Rights, International Society for Threatened Peoples, International Work Group for Indigenous Affairs, Inuit Circumpolar Conference, The Wittenberg Center for Alternative Resources, Pax Christi International, Procedural Aspects of International Law Institute, Women's International League for Peace and Freedom, World Council of Churches, World Council of Indigenous Peoples, Worldview International Foundation and World Vision International.
73. На 14м заседании 21 мая с заявлениями по вопросу прав человека выступили наблюдатели от следующих государств и организаций: Ассоциация содействия Организации Объединенных Наций/ США, Центр альтернативных ресурсов Виттенберга, Христианский фонд для развития коренного населения Западного Самоа, Африканская организация коренных народов и меньшинств, Соединенные Штаты, Совет саами, мапу домуче ньюэн, ходеносауни, <<Непал таманг гедунг, Норвегия, Комитет в поддержку народа мапуче, Общинные службы по вопросам исследований и развития (КОРДС) -- Танзания, Фонд коренного народа в поддержку самоопределения островов СанАндрес, Ассоциация коренных народов Севера, Сибири и Дальнего Востока Российской Федерации, Совет ительменов Камчатки, Координационный совет коренных и сельских жителей (КОНИК-Гватемала), Швеция, Совет коренных жителей катмаи, Алтайская краевая общественная организация кумандинцев, Движение за объединение и борьбу в защиту прав народа трики оаксака, Организация африканских женщин из числа коренных народов.
73. At the 14th meeting, on 21 May, statements on the theme of human rights were made by the observers for the following States and organizations: United Nations Association/USA, Wittenberg Center for Alternative Resources, Christian Foundation for West Papua Indigenous Community Development, African Indigenous and Minority Peoples Organization, the United States, Saami Council, Mapu Domuche Newen, Haudenosaunee, Nepal Tamang Ghedung, Norway, Committee in Support of the Mapuche People, Community Research and Development Services (CORDS) -- Tanzania, Native Foundation for Self-Determination San Andres Islands, Association of Indigenous Peoples of the North, Siberia and Far East of the Russian Federation, Itelmen Council of Kamchatka, Coordinadora Nacional Indigena y Compesina (CONIC-Guatemala), Sweden, Council of Katmai Descendants, Altay Regional Public Organization of the Kumandin People, Movimento de Unificacion y Lucha Triqui Oaxaca, Organisation des femmes autochtones d'Afrique.
Комиссия аборигенов и жителей островов Торресова пролива; Юридический альянс американских индейцев; Комиссия церквей по иностранным делам Всемирного совета церквей; <<Комисьон хуридика пара эль аутодесайо де лос пуэблос орихинариос андинос>> (Капах); <<Консехо индио де Суд Америка>> Международная ассоциация просвещения; Группа по информации и действиям <<Продовольствие прежде всего>> Совет четырех направлений; Интернационал францисканцев; Великий совет индейцев кри; Центр правовой защиты индейцев; Коренные народы Африки; Всемирная ассоциация коренного населения; Конференция эскимосов Полярного круга; Совет Инну Нитассинан; Международный совет по договорам индейцев; Международное движение против всех форм дискриминации и расизма; Ассоциация международного представительства; Международное общество по защите лиц, находящихся в опасности; Международная рабочая группа по делам коренного населения; Ассоциация <<Освобождение>> Общество Лоретто; <<Мандат Интернэшнл>> Национальный совет метисов; Организация защитников прав человека Миннесоты; Группа по правам национальных меньшинств; Национальный секретариат по юридическому обслуживанию аборигенов и жителей островов Торресова пролива; организация <<Права и демократия>> Российская ассоциация коренных народов Севера; Совет Саами; Центр <<Шимин гайку>> Центр альтернативных ресурсов Виттенберга; <<Ячай Васи>> Всемирная ассоциация молодых женщин-христианок
Aboriginal and Torres Strait Islander Commission, American Indian Law Alliance, Commission of the Churches on International Affairs of the World Council of Churches, Comision Juridica Para el Autodesallo de los Pueblos Originarios Andinos (CAPAJ), Consejo Indio de Sud America, Education International, Foodfirst Information and Action Network, Four Directions Council, Franciscans International, Grand Council of the Crees, Indian Law Resource Center, Indigenous Peoples of Africa, Indigenous World Association, Inuit Circumpolar Conference, Innu Council of Nitassinan, International Indian Treaty Council, International Movement Against All Forms of Discrimination and Racism, International Presentation Association, International Society for Threatened Peoples, International Work Group for Indigenous Affairs, Liberation, Loretto Community, Mandat International, Metis National Council, Minnesota Advocates for Human Rights, Minority Rights Group International, National Aboriginal and Torres Strait Islanders Legal Services Secretariat, Rights and Democracy, Russian Association of Indigenous Peoples of the North, Saami Council, Shimin Gaikou Centre, Wittenberg Center for Alternative Resources, YACHAY WASI, Young Women's Christian Association
Вы Мартин Лютер из Виттенберга?
Sind Sie Martin Luther aus Wittenberg?
Булла была доставлена в Виттенберг.
THE BULL WAS DELIVERED AT WITTENBERG
Что ж вас из Виттенберга принесло?
But what, in faith, make you from Wittenberg?
Что принесло вас к нам из Виттенберга?
And what make you from Wittenberg, Horatio?
Останься здесь, не езди в Виттенберг!
I pray thee, stay with us - go not to Wittenberg.
Виттенберг... и продолжать ученье, эти планы нам положительно не по душе,
Wittenberg, it is most retrograde to our desire.
В Виттенберге он научился изучать Библию на языке оригинала.
AT WITTENBERG HE LEARNED TO STUDY THE BIBLE IN ITS ORIGINAL TONGUES.
Лютер собирает большое собрание в Виттенберге и сжигает буллу.
LUTHER HAD A BIG GATHERING IN WITTENBERG AND CONSIGNED THE BULL TO THE FLAMES
Лютер прибил свой знаменитый протест к дверям Церкви всех святых в Виттенберге.
LUTHER NAILED HIS FAMOUS PROTEST TO THE DOORS OF ALL THE SAINTS CHURCH IN WITTENBERG.
Физиолог д-р Ханс Виттенберг контролирует состояние Майкла для чего просит его выполнять простые задания.
Physiologist Dr Hans Wittenberg is monitoring Michael's condition by asking him to complete basic tasks.
– спросил Питт у Виттенберга.
Pitt asked Wittenberg.
Дождь в Виттенберге, сушь в Витгенштейне.
Raining in Wittenberg, but not in Wittgenstein.
– нахмурился Виттенберг, но глаза его смеялись.
Wittenberg said, humor in his eyes.
– Слава богу! – с облегчением вздохнул Виттенберг.
Wittenberg relaxed visibly. “Thank God,” he sighed.
– Слишком были заняты, чтобы искать, – ответил Виттенберг.
“We've been too busy to search,” answered Wittenberg.
Виттенберг на миг задумался, потом кивнул: – Согласен.
Wittenberg thought a moment before nodding. “I quite agree.
– Еще одно, мистер Питт, – серьезно сказал Виттенберг.
“One more thing, Mr. Pitt,” said Wittenberg seriously.
– Полковник Роберт Виттенберг, командующий операцией спецназа.
Colonel Robert Wittenberg, in charge of the Special Forces operation.
– Я всего лишь солдат, – безразлично пожал плечами Виттенберг.
“I'm only a simple soldier,” said Wittenberg, with an indifferent shrug.
Виттенберг посмотрел в глаза Питта, будто пытаясь понять, что у него на уме:
Wittenberg gazed into Pitt's eyes, as if trying to read the mind behind.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test