Translation for "виолетт" to english
Виолетт
Similar context phrases
Translation examples
Г-н Джабраил - уроженец Бейрута - погиб мгновенно, а вместе с ним погибли также его мать Катрин Саба, ее сын Салим Гассан Джибраил и Виолетта эль-Хадж.
Mr. Jibrail, a native of Beirut, was killed instantly, and his mother, Catherine Saba, her son, Salim Ghassan Jibrail, and Violette al-Hajj also died.
70. Директор Организации "3D − Торговля − Права человека − Справедливая экономика" Виолетта Руппаннер отметила, что международное право прав человека и международное торговое, финансовое и инвестиционное право развивались в значительном отрыве друг от друга, в то время как последнее оказывало огромное воздействие на сокращение нищеты, включая доступ к продовольствию, здравоохранению и образованию.
70. The Director of 3D - Trade - Human Rights - Equitable Economy, Violette Ruppanner, stressed that international human rights law and international trade, financial and investment law had developed largely in isolation from each other, while the latter had an imminent effect on poverty reduction, including access to food, health and education.
Ее зовут Виолетта. Виолетта Морандж.
Her name is Violette, Violette Morange
Виолетта... так много крови... Виолетта... так много крови...
Violette, so much blood, Violette...
Мне жаль, Виолетта.
I'm sorry, Violette.
Виолетта, не уезжай.
Violette, don't go.
Добрый вечер, Виолетта.
Good evening, Violette.
Виолетт, ну да.
Violette, that's it.
Виолетта, не стой столбом!
Violette, get up!
До свиданья, мадам Виолетт!
Goodbye, Madame Violette.
- А это Виолетта.
- And this is Violette.
Кстати, сегодня утром я видела совершенно очаровательную в салоне Виолетты.
I saw rather a nice one in Violette's this morning."
Она работает в магазине шляпок — ну в этом.., мадам Виолетты на Брук-стрит;
She works in a hat shop-Madame Violette's in Brook Street-but she's as straight as they make them.
После войны она ушла оттуда, завела было собственный магазин, но быстро прогорела и устроилась к мадам Виолетте.
She gave up nursing after the War and started a hat shop, failed, and took this job at Madame Violette's.
Понимаешь, — мягко продолжила она, — магазин мадам Виолетты — это то самое место, где я покупаю себе шляпки, и однажды в одной из продавщиц я узнала подругу, с которой давным-давно работала в госпитале.
   "You see," continued Tuppence gently. "Madame Violette's is where I go for my hats, and the other day I ran across an old pal of Hospital days amongst the girls there.
«Бросила детей… Другой мужчина… У нее больше не было сил…» — шелестели домыслы и обвинения в коридорах Хадасы и среди знакомых, в школе и в соседней лавке, которую держали Овадия и Виолетта. Только одно было очевидно и соответствовало истине: был у нее другой мужчина или нет, был он причиной ее ухода или появился потом — в наш дом она больше не вернулась.
“ABANDONED HER SONS …,” “another man …,” “no strength left in her …”—these conjectures and denunciations wafted through the corridors of Hadassah Hospital and among acquaintances, at school and at Violette and Ovadia’s neighborhood grocery One only thing was true and clear: if there was another man or if there was not, if he had appeared on the scene before her departure or after, my mother never returned to our home.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test