Translation for "виньеток" to english
Виньеток
noun
Translation examples
noun
В Финляндии не взимается сборов за пользование дорогами ни в виде виньеток, ни в виде дорожных сборов.
Finland has no vignettes or tolls for the use of road.
Поступления от продажи "виньеток" для большегрузных транспортных средств взимаются национальным управлением дорог и остаются в его распоряжении.
Revenues from vignettes on heavy good traffic are collected and kept by the national road administration.
60. Эти новые предложения разработаны ввиду того, что система "виньеток" уже применяется в различных странах, однако ее определение еще не разработано.
These new proposals result from the fact that the "vignette" system is already in operation in different countries, but there is no definition yet.
Делегация Венгрии уведомила SC.1 о решении ввести новую систему сборов за проезд по автомагистралям, основанную на пройденном расстоянии, взамен существующей системы "виньеток".
The delegation of Hungary informed SC.1 about the decision to introduce a new toll system based on the distance travelled instead of on the existing "vignette".
После того как стало ясно, что существующая система, основанная главным образом на концепции СЭП, не позволяет получить удовлетворительных результатов, было принято решение ввести с 2003 года систему виньеток.
Realizing that the present system based mainly on the BOT concept, has failed to produce satisfactory results, the decision was taken to introduce the vignette system from 2003.
е) сборы с пользователей автодорогами (дорожные пошлины, продажа "виньеток" для большегрузного транспорта, сборы с транспортных средств с нестандартными габаритами, сборы с международных транспортных средств, сборы с внутренних транспортных средств-лицензии/разрешения);
road user charges (motorway tools, heavy goods vignette, charges to non-standard vehicles, charges to international transport, charges to domestic transport - licences/permits)
В роли ведущего финансирующего учреждения будет выступать Национальный автодорожный фонд, основная часть поступлений в который будет формироваться за счет продажи виньеток, дохода на переданные министерством финансов акции предприятий, кредитов международных финансовых учреждений (МФУ) и коммерческих займов.
The main financing institution will be the National Road and Motorway Fund with the main revenue coming from the sale of vignettes, income from enterprises' shares transferred by the State Treasury, loans from International Financial Institutions (IFIs) and commercial loans.
В Швеции нет прямой связи между финансированием автодорожной инфраструктуры и упомянутыми выше источниками поступлений, за исключением сборов "дорожных пошлин", взимаемых с пользователей автомобильным сообщением через пролив Эресунн между Швецией и Данией. (Такие же сборы будут взиматься за пользование мостом между Швецией и Норвегией.) Всего в Швеции существуют налоги на топливо (как акцизы, так и НДС), налоги на транспортные средства (ежегодный акциз и НДС), сборы за регистрацию транспортных средств и выдачу виньеток для большегрузного транспорта ("евровиньетка"), однако они поступают в общую доходную часть государственного бюджета.
In Sweden, there are no direct links between financing of road infrastructure and the sources of revenue mentioned above, with the exception of road user charges (tolls) used for the Öresund link between Sweden and Denmark. (A similar solution will also be implemented for a bridge between Sweden and Norway). Fuel taxes (both excise duty and VAT), vehicle taxation (annual excise duty and VAT), registration fees for vehicles and heavy goods vignette (Eurovignette) are all revenues used in Sweden but they are treated as a general income to the central Government budget.
Мм... честно говоря, я только успела прочитать одну из виньеток.
Honestly, the truth is, I only had a chance to read one of the vignettes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test