Translation for "вила-нова" to english
Вила-нова
Similar context phrases
Translation examples
Вила Нова да Фронтьера
Cuchamano Vila Nova da
- отвели АВС из районов демобилизации, в частности из Вила-Нова;
- Withdrawn FAA from demobilization areas, notably Vila Nova;
Этот взрыв произошел недалеко от города Вила-Нова в провинции Хуамбо, когда автобус наехал на ПТр мину.
The blast occurred near the town of Vila-Nova in Huambo province when the bus ran over an AV mine.
Есть сообщения о том, что возобновились бои около Уамбо, а вокруг Вила-Новы, Бела-Вишты и Шипипы идут артиллерийские перестрелки.
Renewed fighting was reported near Huambo, with artillery duels around Vila Nova, Bela Vista and Chipipa.
Оно было открыто министром общественных работ и природных ресурсов Его Превосходительством г-ном Карлошем Мануэлем Вила Нова.
The workshop was opened by the Minister of Public Works and Natural Resources, His Excellency Mr. Carlos Manuel Vila Nova.
11. Создание районов расквартирования уже началось, а работа в Вила-Нова и Лондумбале в центральной провинции Уамбо практически завершена.
11. The establishment of the quartering areas has begun and work at Vila Nova and Londiumbali, both in the central province of Huambo, has been practically completed.
Хотя была достигнута договоренность о том, что в Вила-Нова будет расквартировываться в среднем 150 солдат в день, до достижения этой цели пока далеко.
Although it had been agreed that, on average, 150 soldiers would be quartered daily in Vila Nova, this target is still far from being realized.
19. Пока что не удалось еще раз посетить место первой авиакатастрофы около Вила-Новы из-за того, что обстановка в этом районе остается опасной.
19. Efforts to revisit the crash site of the first aircraft near Vila Nova have not succeeded so far, owing to the prevailing insecurity in the area.
В секторе Уамбо в результате наступательных действий УНИТА силы АВС оставили Читумбо, Бела-Вишту и Вила-Нову, а также Алту-Хаму.
In the Huambo sector, UNITA attacks resulted in the withdrawal of FAA from Tchitumbo, Bela Vista and Vila Nova, as well as Alto Hama.
45. В апреле 1996 года группа вооруженных лиц в составе более 20 человек напала на небольшую автоколонну МПП, следовавшую из Уамбо в Вила-Нову.
45. In April 1996 a small WFP convoy travelling from Huambo to Vila Nova was attacked by a group of more than 20 armed men.
Рой мелких судёнышек сейчас грёб через реку мимо разрушенных останков понтонного моста, к причалам Вила Нова де Гайя, где их ждала бригада гвардейцев.
A swarm of those small craft now rowed across the river, past the shattered remnants of the pontoon bridge, to the quays of Vila Nova de Gaia where the Brigade of Guards was waiting.
— То, что вы видите — просто демонстративный жест. — Кристофер указал на клубы порохового дыма, который стелился над красными черепичными крышами Вила Новы. — Да, Уэлсли уже здесь, но дальше ему идти некуда. Он застрял.
“This is merely a demonstration,” Christopher explained, waving toward the powder smoke that drifted like patchy fog through the red-tiled roofs of Vila Nova. “Wellesley has marched his men up here and he can’t go any further.
На самом деле было почти ничего не видно, потому что британская артиллерия расположилась на улицах Вила Нова де Гайя, и даже с помощью подзорных труб всё, что удалось рассмотреть гостям — это клубы грязноватого порохового дыма. Грохот пушечных ядер, крушащих стены здания у причало Опорто, были слышны куда личше.
In truth there was not much to see because the British cannon were emplaced in Vila Nova de Gaia’s streets and so, even with the help of telescopes, the guests merely saw gouts of dirty smoke and then heard the crash of the round shots striking the buildings that faced Oporto’s quay.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test