Translation for "викторио" to english
Викторио
Translation examples
Г-н Викторио Оксилия
Mr. Victorio Oxilia
78. Г-н Викторио Урбелау, Специальный представитель-советник управляющей власти выступил с заключительным заявлением от 17 мая 1993 года 5/ от имени вице-президента Палау.
78. Mr. Victorio Uherbelau, Special Representative Adviser to the Administering Authority, delivered the closing statement on 17 May 1993 5/ on behalf of the Vice-President of Palau.
Произошло столкновение между патрулем перуанской армии в Чикирени и предполагаемыми преступниками-террористами из "Сендеро луминосо" во время патрулирования в районе реки Эне в отдаленном секторе в получасе езды от места дислокации армейского батальона; в результате ранен капрал Антонио Мелендес Викторио.
A confrontation took place between the Peruvian Army patrol of the Chiquireni counter-insurgency battalion and Sendero Luminoso terrorist criminals as the army was patrolling the Ene river by boat in a sector which is a half hour's distance from the Quinteni counter-insurgency battalion; Corporal Antonio Meléndez Victorio was wounded.
Испания была представлена делегацией, которую возглавляла Постоянный представитель Испании при Отделении Организации Объединенных Наций и других международных организациях в Женеве Ана Менендес Перес и в состав которой входили представители государства-участника, включая государственных адвокатов Министерства юстиции Диаго Лома-Осорио и Хосе Луиса Виада; главного инспектора Группы по исчезновениям Генерального комиссариата судебной полиции Министерства внутренних дел Хосе Мануэля Ансеана Фернандеса; командующего гражданской гвардией, прикомандированного к Управлению судебной полиции Министерства внутренних дел Оскара Эстебана; государственного прокурора Генеральной прокуратуры Педро Мартинеса Торрихоса; и сотрудников Постоянного представительства в Женеве, включая заместителя Постоянного представителя Викторио Редондо Балдриха.
Spain was represented by a delegation headed by Ana Menéndez Pérez, Permanent Representative of Spain to the United Nations Office and other International Organizations in Geneva, and composed of representatives of the State party, including Diego Loma-Osorio and José Luis Viada, State Attorneys, Ministry of Justice; José Manuel Ansean Fernández, Inspector-Chief of the Disappearances Group of the Comisaría General de Policía Judicial, Ministry of the Interior; Oscar Esteban, Civil Guard Commander attached to the Jefatura de Policía Judicial, Ministry of the Interior; Pedro Martínez Torrijos, Fiscal de la Audiencia Nacional (State Prosecutor); and members of the Permanent Mission in Geneva, including its Deputy Permanent Representative, Victorio Redondo Baldrich.
Когда с перевала они наконец увидели Риоачу, генерал Викторио Медина уже был расстрелян.
When they saw Riohacha from a ridge in the mountains, General Victorio Medina had been shot.
– Не больше, чем в тридцатые годы, когда армия прибрала испанское золото из Викторио-Парк в Ныо-Мехико, случайно обнаруженное какими-то прохожими.
“Probably not, any more than they were told about the Spanish gold the army removed from Victorio Peak in New Mexico after it was discovered by a group of civilians in the nineteen thirties.”
Капитан Роке Мясник и шесть солдат ушли с полковником Аурелиано Буэндиа освобождать революционного генерала Викторио Медину, приговоренного к смерти в Риоаче.
Captain Roque Carnicero and his six men left with Colonel Aureliano Buendía to free the revolutionary general Victorio Medina, who had been condemned to death in Riohacha.
На рассвете, приветствуемый освобожденным от террора населением, отряд Аурелиано ушел из Макондо, чтобы соединиться с войсками революционного генерала Викторио Медины, двигавшегося, по последним сообщениям, на Манауре.
They left at dawn, cheered by the people who had been liberated from the terror, to join the forces of the revolutionary general Victorio Medina, who, according to the latest reports, was on his way to Manaure.
Но, как сам он признался в старости, незадолго до смерти, ни о чем подобном он и не мыслил в то утро, когда во главе отряда из двадцати одного человека покинул Макондо, чтобы примкнуть к войскам генерала Викторио Медины.
And yet, as he declared a few years before he died of old age, he had not expected any of that on the dawn he left with his twenty-one men to join the forces of General Victorio Medina.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test