Translation for "викари" to english
Викари
Translation examples
Викарий Объединенной лютеранской церкви в Аргентине
Vicar of the United Lutheran Church in Argentina
- Отец Ань Ши'Ань: Главный викарий прихода Дамин.
Father An Shi'An: Vicar-General of Daming diocese.
Д-р Миленко Аничич Старший викарий Баня-Луки, Загреб
Dr. Miljenko Anicic Vicar General of the Banja Luka Bishopric, Zagreb
Имею честь настоящим препроводить письмо епархиального викария по вопросам перемещенных лиц и беженцев д-ра Перо Франджича, с которым он обратился от имени Верхнебоснийской епархии.
I have the honour to submit, enclosed herewith, the letter from Dr. Pero Franjic, Diocesan Vicar for Displaced Persons and Refugees, written in the name of the Vrhbosanski Archdiocesan Ordinariate.
o) В Кабгаи 3 июня 1994 года были, как сообщается, убиты архиепископ Кигали, епископ Кабагази и председатель Епископальной конференции монсеньор Тхадоле Нсенгиймва, монсеньор Винсент Нсенгиймва; епископ Биамбы монсеньор Иосиф Ружиндана и десять священников (из которых восемь были опознаны как монсеньор Иоанн-Мари Вианне Рвабилинда, главный викарий; монсеньор Иннокентий Гасабвайя, бывший главный викарий; аббат Сильвестр Ндаберетсе, епархиальный эконом; аббат Бернар Нтамугабумве, префекторальный представитель католического образования в Гитарама; аббат Эммануэль Увимана, ректор малой семинарии; аббат Франциск Мулиго, соборный кюре; аббат Альфред Каибанда (соборный викарий) и аббат Фид Ле Гахонзире, священник больницы Кабгаи).
Vincent Nsengiyumva, Bishop of Kabagazi and President of the Episcopal Conference; Mgr. Joseph Rugindana, Bishop of Byamba, and 10 priests (of whom 8 have been identified as Mgr. Jean-Marie Vianney Rwabilinda, Vicar-General; Mgr. Innocent Gasabwaya, former Vicar-General; Abbé Sylvestre Ndaberetse, Diocesan Bursar; Abbé Bernard Ntamugabumwe, prefectoral representative of Catholic teaching at Gitarama; Abbé Emmanuel Uwimana, Rector of the Small Seminary; Abbé François Muligo, priest at the Cathedral; Abbé Alfred Kayibanda, vicar at the Cathedral; and Abbé Fid Le Gahonzire, almoner at Kabgayi Hospital) were killed.
Отец Франсис Ицзюнь Ван, 75 лет, викарий прихода Вэньчжоу в провинции Чжэцзян, был 21 мая 1992 года освобожден, но ему запрещено покидать пределы своего селения.
Father Francis Yijun Wang, aged 75, Vicar-General of the diocese of Wenzhou, Zhejiang province, was allegedly released on 21 May 1992 but it is said that he is confined to his village.
Арестованный 17 декабря 1989 года сразу же после его назначения викарием прихода Баодиня, он 21 мая 1990 года был приговорен к трем годам исправительных работ за то, что, в частности, участвовал в тайно проведенной епископальной конференции 1989 года.
Arrested on 17 December 1989 when he was appointed Vicar-General of the diocese of Baoding, he was reportedly sentenced to three years of re-education through work on 21 May 1990 for having participated in the Clandestine Bishops' Conference in 1989.
Отец Джозеф Дэчэнь Цзинь, 72 лет, викарий прихода в Наньяне, провинция Хэнань, был в декабре 1981 года арестован, а 27 июля 1982 года приговорен к 15 годам лишения свободы и 5 годам поражения в политических правах.
Father Joseph Dechen Jin, aged 72, Vicar-General of the diocese of Nanyang, Henan province, was allegedly arrested in December 1981 and sentenced on 27 July 1982 to 15 years' imprisonment and 5 years' deprivation of his political rights.
c) Сю Чжиминь, 58-летний католический викарий Баодяна, был арестован 17 декабря 1989 года и 21 мая 1990 года приговорен административным комитетом по трудовому перевоспитанию городского совета Баодяна к трем годам исправительных работ.
(c) Su Zhimin, the 58-year-old Roman Catholic Vicar-General of Baoding, arrested on 17 December 1989 and sentenced on 21 May 1990 by the Baoding City Labour Re-education Administrative Committee to three years of re-education through labour.
Согласно другому сообщению, отец Бинчжан Хо, 76 лет, викарий Баодиня в провинции Хэбэй, был в 1983 году арестован вместе со своим начальником, епископом Фань Сюэянем, и приговорен к десяти годам тюремного заключения за тайное посвящение в сан и поддержание связей с зарубежными странами.
Father Binzhang Huo, aged 76, Vicar-General of Baoding, Hebei province, was allegedly arrested in 1983 together with his superior, Bishop Fan Xueyan, and sentenced to 10 years' imprisonment for ordaining priests in secret and maintaining contacts abroad.
Невеста, жених, викарий...
Bride, groom, vicar...
Приветствую Вас, Викарий.
Hello there, Vicar.
- Пока, миссис Викарий.
Bye, Mrs Vicar.
Прекрасная служба, Викарий.
Lovely service, Vicar.
Еще вина, викарий?
More wine, Vicar?
Викарии и блудницы.
Vicars and tarts.
- Вы ее викарий?
- You her vicar?
Пять жен викариев.
Five vicars' wives.
Пироги и викарий?
Tarts and vicars?
И еще повидаться с викарием. – С викарием? – Да.
And to seeing the vicar as well.” “The vicar?” “Yes.”
Жена викария или не жена викария, это не женщина, а кошка.
Vicar's wife or no vicar's wife, that woman is a cat.
Викарийвикарий… Колин тут же почувствовал жар.
The vicar…the vicar…Colin felt it all at once: bones, blood, and heat.
– Не то что викарий, а?
«Unlike the vicar, eh?»
И никакого викария.
And no vicar to be found.
– Не говоря уже о викарии.
“Not to mention the vicar.”
То, что сказал викарий.
That’s what the vicar said.
– С викарием ты говорила.
“You talked to the vicar.”
— И вам не стыдно, а, викарий?
Are you not ashamed, vicar?
Что случилось с викарием.
What happened to the vicar.
Джоан Канш, Мария Викари,
Joan Kunsch, Maria Vicari,
По сообщению источника информации, прокуратура выдвинула против канцелярии викария апостольской церкви обвинения в "узурпации функций".
According to the source, the Public Ministry brought charges of “usurpation of functions” against the Office of the Apostolic Vicariate.
175. 19 февраля 1997 года Специальный докладчик направил правительству Венесуэлы призыв к безотлагательным действиям в отношении адвокатов Адриана Хельвеса Осорио и Хоэ Кастильо, которые являются членами Бюро по правам человека при канцелярии викария апостольской церкви.
On 19 February 1997, the Special Rapporteur transmitted an urgent appeal to the Government of Venezuela concerning the case of lawyers Adrian Gelves Osorio and Joe Castillo, members of the Human Rights Office of the Apostolic Vicariate.
88. В марте 1994 года в уже обнаруженном тайном захоронении в районе Каса Альянса было найдено еще восемь останков. 26 марта 1994 года Канцелярия архиепископа по правам человека получила заявление от викария апостольской церкви в Петене, в котором сообщалось о существовании на участке территории "Лас дос Эррес" тайного захоронения.
88. In March 1994, eight further skeletons were found in the previously discovered secret graveyard in the grounds of Casa Alianza. On 26 March 1994, the Human Rights Office of the Archdiocese, at the request of the Apostolic Vicariate of Petén, received a report of a secret graveyard on a plot of land known as "Las dos Erres".
Хватит глазеть на него! Почему бы тебе не заткнуться, Викари?
Why don't you shut up, Vicari?
Викари, хоть раз еще покрасуешься перед приятелем, и потеряешь право на посещения.
Vicari, you flash your boyfriend one more time, you lose visiting privileges.
Вообще-то человек, который ее изобрел в 1957 году - его звали Викари - в 1962 признал, что подделал доказательства.
In fact, the person who invented it in 1957 - a man called Vicary - in 1962 he admitted he'd falsified the evidence.
У нас есть привилегия, где Главная Юрисдикция Викария позволяет, чтобы человек, который действительно нуждается в одиночестве, мог не приходить на общие молитвы и мог остаться с собой наедине.
We have the privilege that the Vicariate General can allow a man who needs that aloneness very much need not even come to our common prayers and can remain completely alone.
На лице Викария отразились удовлетворение и злоба одновременно.
Satisfaction appeared mixed with anger in the vicarial mien.
Но сейчас, Белам, сейчас Святой Храм изранен и кровоточит, и мы... — Голос Викария упал до чуть слышного шепота. — И мы переживаем тяготы немалые.
But now, Belam, now our Holy Temple lies bleeding and suffering, and we…” The vicarial voice dropped temporarily into almost inaudible weakness.
Когда открыл их вновь, мы стояли на обочине шоссе возле Викари, и, как я понял потом, прошло два часа.
When I opened them again, we were drawn up at the side of the main road beyond Vicari, as I discovered later, and I had lost two hours.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test