Translation for "видоискатель" to english
Видоискатель
noun
Translation examples
У тебя есть видоискатель?
So, do you have a viewfinder?
Смотри через видоискатель, а не на дисплей.
Look through the viewfinder not to the screen.
Ну, мне нравится, что ты находишь милые видоискатели в любом городе, где живешь.
Well, I like that you like cute little viewfinders in every city you live in.
Он посмотрел в видоискатель и сказал: "Так я и думал, пятидесятник лучше".
He peered through the viewfinder and said, 'Just as I thought - not as good as the 50.'
Конечно, не то, что завтракать на верхушке Эмпайр Стэйт Билдинг, но зато здесь есть милые видоискатели.
It's hardly brown-bagging it on top of the Empire State Building, but they do have these cute little viewfinders.
Затем, на первых репетициях, Одзу снова смотрел в видоискатель, направлял актёров и говорил, куда им встать.
"Then, during the first few rehearsals, "Ozu again looked through the viewfinder, directed the actors, and gave them their positions."
Не видно, куда идёшь, потому что моя голова прилипла к видоискателю, поэтому я натыкался на камни и всё такое.
You can't see where you're going because my head's glued to this viewfinder so I'm banging into rocks and things like that.
Но Одзу хотел опустить камеру ещё ниже, так что оператору приходилось смотреть в видоискатель, лёжа на земле.
"But Ozu wanted to have the camera even lower, "which meant that as a cameraman "I had to lie on the floor to look through the viewfinder.
Он уступил Бобе видоискатель.
He handed Boba a viewfinder.
Он снова приник к видоискателю.
He squinted once more at the viewfinder.
Боба отдал видоискатель Айе.
He handed the viewfinder to Aia.
Цель попала в видоискатель.
He easily found his target in the viewfinder.
Я не спеша отрываюсь от видоискателя.
Slowly I take my eye from the viewfinder.
Бетси развернулась, и Эйб оказался у нее в видоискателе.
Betsy turned and found Abe in her viewfinder.
– Твердотельный лазер с видоискателем, – охотно пояснил Столл.
"Solid-state laser with viewfinder," he said helpfully.
Видоискатель Джо нацелился на холмик под белым одеялом.
Jo’s viewfinder showed a hump under the white duvet.
Гобель торчал у него под боком, вглядываясь в какую-то штуковину вроде видоискателя.
Gobel was at his side, peering into some sort of viewfinder.
Взгляд Белнэпа заметался между циферблатом часов и маленьким цифровым видоискателем.
Belknap’s eyes darted between his watch dial and the small digital viewfinder.
noun
Это он делал в последний день. Приходил на площадку и использовал видоискатель.
He'd arrive with his view-finder,
Поймав корабль видоискателем, я на пару секунд нажал на курок.
I caught the ship in the finder and squeezed the trigger for a couple of seconds.
В видоискатель было хорошо видно, что ни на палубе подлодки, ни в рубке нет ни души.
Through the range finder she saw no crew on the deck of the submarine, no officers standing in the top of the conning tower.
Досадно, но я способен только на то, чтобы смотреть в видоискатель и щелкать затвором.
It’s exasperating, but about the only thing I can manage is to squint through the range finder and snap the shutter.
Через небольшие линзы, вмонтированные в корпус корабля на стеклянной матовой плите, совсем как в видоискателе фотоаппарата, отражалось окружающее.
Through a tiny lens set in the bow of this ship the view ahead was reflected upon a ground glass plate, just as an image is projected upon the finder of a camera.
Глауен внимательно посмотрел через оптический видоискатель и обнаружил бледно-зеленый диск, установленный на бетонной площадке, предназначенный для туристов, приезжающих сюда на флаерах-омнибусах.
Glawen sighted through the optic finder, fixed the pale green disk on a pad of concrete established for the convenience of tourists in omnibus flyers.
Вновь шел дождь. Первым, что она заметила, как только прошла через слепящую головную боль, была Полетт, от возмущения подскакивавшая на месте, словно разъяренная белка, будто стараясь скрыться за видоискателем камеры.
It was raining again, and the first thing she noticed once she crossed over—through the blinding headache—was that Paulette was bouncing up and down like an angry squirrel, chattering with indignation behind the camcorder’s view-finder.
noun
Помните, Другие подсвечиваются зеленым в ваших видоискателях.
Remember, the Others light up green in your visors.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test