Translation for "виверра" to english
Виверра
noun
Similar context phrases
Translation examples
noun
АХАЕТ Господи, да ты просто виверра.
God, you're like some kind of civet.
Жаркое из виверры, медвежья лапы и морская черепаха Бисса. -Господня щедрость.
Civet stew, bear paw, hawksbill turtle.
Когда маленькая пальмовая виверра вскрикнула около Хоакина, тот закричал во все горло, ругая зверька.
A small-toothed palm civet yowled somewhere in the near jungle. Joaquin shouted at it.
В речке плавали крокодилы и бегемоты, а джунгли кишели обезьянами, виверрами и птицами.
Hippopotami and crocodiles swam in the river, and the patches of jungle were alive with monkeys, civet cats, and birds.
Волки, койоты, бинго, барсуки, панды, куланы, антилопы, ежи, виверры, олени…
Wolf, coyote, badger, prairie dog, kulon, panda, civet cat, hedgehog, antelope, deer . Good God!
В комнате находилось несколько предметов, подвергшихся воздействию магии: боевой топор волка, нож морского свинтуса и меч виверры.
There were several weapons for the magic to fasten upon: the battle-axe of the wolf, the knife of the guinea pig, the sword of the civet cat.
Официант в белом мундире подошел к ним по ковру из виверры, искоса взглянул на Брасса и сказал: - Они с вами, доктор Тиварба? - Да.
A headwaiter in white formal wear came across the civet rug, looked just a trifle askance at Brass, then said, "This is your party, Dr. T'mwarba?" "That's right.
Он взглянул на человека, державшего его лошадь: набедренная повязка из хвостов виверры – ни погремушек, ни плаща, ни головного убора.
He looked at the man who was holding his horse.  He wore only a small kilt of civet-cat tails: no rattles nor cloak, no head-dress.  His
Но Юнона даст ей приют, а ты отправляйся к кошке и за нее, до края света… К спящей кошке, – казалось, у Мордлюка перехватило дыхание, – ты видел ее… мою маленькую виверру?
But there is Juno for a refuge, and a cat for your bearing; and beyond, to the world's end.'        'The sleeping cat,' he muttered with a catch in his throat, 'did you ever see it... my little civet?
Жители Зинджа приручили собак и охотились с ними, виверры жили у них как домашние животные, но нигде не было ни одного изображения вьючного животного. Очевидно, древним жителям Зинджа не пришло в голову использовать животных для перевозки грузов, а все тяжелые работы выполняли рабы.
The people of Zinj had dogs, used for hunting, and a variety of civet cat, kept as household pets-yet it had apparently never occurred to them to use animals as beasts of burden. All manual labor was done by human slaves.
Виверра, волк и морской свинтус обратились в бегство, а подкативший к горлу желудок Джон-Тома по мере пения потихоньку утихомирился. Клотагорб наконец выглянул из-под панциря. Смаргивая слезы с увлажнившихся глаз, он удовлетворенно потянулся, и, хотя выглядел слегка одуревшим, последующие слова произнес с оттенком похвалы:
Civet cat, wolf and guinea pig had fled and he did not think they would soon return. As he sang away the stink his own stomach quieted. Eventually Clothahump’s head popped out of his shell. Eyes watering, he gingerly extended hands and feet. His words were woozy but complimentary.
noun
сонно потягивающуюся после крепкого ночного сна, похожую на миниатюрного леопарда, золотистую в пятнышках виверру, удивленно разглядывающую их сквозь бурые придорожные заросли.
a genet cat caught out from his nocturnal prowling, spotted and golden as a miniature leopard, peered at them with astonishment from the brown grass of the verge;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test