Translation for "взяткодатели" to english
Взяткодатели
noun
Translation examples
noun
Взяткодатель необязательно должен напрямую передать публичному должностному лицу подарок или предоставить услугу.
It is not necessary for the briber to hand the gift or service to the public official directly.
Преступление коррупции предполагает наличие двух сторон -- коррупционера (взяткодателя) и лица, склоняемого к совершению неправомерного деяния (взяткополучателя).
Corruption requires the participation of two parties, the corruptor (briber) and corruptee (bribee).
Для наличия состава преступления достаточно, чтобы получатель взятки проявлял "особую благосклонность" к взяткодателю или иному лицу при исполнении своих должностных функций или обязанностей.
It suffices that the recipient "favours" the briber or another person in his or her function or duties.
Часть 2 статьи 237 УК предусматривает уголовное наказание за посредничество во взяточничестве, т.е. за предложение, вымогательство, принятие, получение или передачу взятки от имени взяткодателя или взяткополучателя.
Article 237, paragraph 2 PC criminalizes the conduct of an intermediary who "intercedes with the briber or the bribed person to offer a bribe, ask for, accept, take or promise it".
Тем не менее, при ее экстерриториальном применении в отношении дел о подкупе иностранных должностных лиц встает вопрос о том, насколько правомерно передавать такие средства в государственную казну страны, где расположена штаб-квартира взяткодателя или котируются его акции.
However, when extraterritorially applies to foreign bribery cases it opens the question of whether the public treasury of the jurisdiction where the briber is head-quartered or lists its shares is the rightful destination for such funds.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test