Translation for "вздымание" to english
Вздымание
noun
Translation examples
noun
Размеры мы оценить не успели: корнет в мгновенье ока набросился на свою прелестную соперницу в любовной брани, которая героически приняла попавший без промаха в цель выпад, не отклоняясь и не отступая; несомненно, никому из девушек не уступала она в верности великолепного телосложения радостному предназначению своему. Мы видели, как удовлетворение сверкнуло в ее очах, когда кавалер ввел в нее полномочного представителя своего неистовства, как разгоралось оно, пока проникал он до самого предела, как, наконец, воссияло оно во время его неистовых конвульсий. Бешеная скачка поглотила ее целиком, она отрешилась от всего, кроме удовлетворения собственных сокровенных желаний, напору наездника она отвечала полным согласием упругих вздыманий и опусканий, сопровождая их трогательнейшими вздохами столь точно в такт, что по отчетливому шептанию можно было подсчитать частоту возбужденных движений нерасторжимо переплетенных, охваченных слитной судорогой тел. Добавьте сюда страстные поцелуи, пикантные, не причиняющие боли любовные покусывания, которыми они обменивались в яростном восторге, готовя все свои силы к тому, чтобы вместе достичь периода всеохватывающей нежной истомы.
But giving us no time to consider the dimensions, he threw himself instantly over his charming antagonist who received him as he pushed at once dead at mark, like a heroine, without flinching; for surely never was girl constitutionally truer to the taste of joy, or sincerer in the expressions of its sensations, than she was: we could observe pleasure lighten in her eyes, as he introduced his plenipotentiary instrument into her; till, at length, having indulged her to its utmost reach, its irritations grew so violent, and gave her the spurs so furiously, that collected within herself, and lost to every thing but the enjoyment of her favourite feelings, she retarded his thrusts with a just concert of spring heaves, keeping time so exactly with the most pathetic sighs, that one might have numbered the strokes in agitation by their distinct murmurs, whilst her active limbs kept wreathing and intertwisting with his, in convulsive folds: then the turtle-billing kisses, and the poignant painless lovebites, which they both exchanged, in a rage of delight, all conspiring towards the melting period.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test