Translation for "взаимодополняющие" to english
Взаимодополняющие
Translation examples
Одним словом, они носят взаимодополняющий характер.
In a word, they are “complementary”.
Являются ли они взаимоподкрепляющими, взаимодополняющими?
Are they mutually supportive, mutually complementary?
Оба эти процесса являются взаимодополняющими.
The two efforts are complementary.
Их деятельность будет носить взаимодополняющий характер.
They will function in a complementary manner.
Мир и развитие имеют взаимодополняющий характер.
Peace and development are complementary.
Эти варианты часто носят взаимодополняющий характер.
These options are often complementary.
Эти две процедуры являются взаимодополняемыми.
The two procedures were complementary.
Эти классификации могут рассматриваться как взаимодополняющие.
These categorisations can be seen as complementary.
- предпринимать междисциплинарные и взаимодополняющие действия;
- Conduct multidisciplinary and complementary activities;
Что мы заметили в первую очередь, так это то, что в вашем брэнде есть две взаимодополняющие стороны.
The first thing we SSW was this idea that you had two distinct but complementary sides to your brand personality,
Лучший способ скрыться с радаров врага - стоять рядом с кем-либо с взаимодополняющим мозговым излучением, которое делает наше невидимыми.
The best way to hide from an enemy's radar is to stand near someone with complementary brain waves that make ours invisible.
Я отправила взаимодополняющие запросы.
I ran complementary queries.
Мы резвились в блаженстве наших взаимодополняющих обаяний, а потом сладко уснули рядышком, как два леденца.
We danced in the pleasure of our complementary charms, and slept as sweetly as two sugar tits nestled side by side.
– Ну значит, и сами прекрасно знаете, что по законам жанра, особенно приключенческого, герои и злодеи всегда взаимодополняющая пара.
Then you know that, for plot purposes, especially in adventure stories, heroes and villains come in complementary pairs.
Взаимодополняющие качества, благодаря которым, по мнению многих, они вместе составляли одного поэта, теперь грозили развалить их содружество.
The complementary qualities which, many believed, made them together equal to one poet, now threatened the dissolution of partnership.
В конечном итоге сценарий, разыгрываемый calusari, последовательно предполагает слияние противоположных, хотя и взаимодополняющих магически-религиозных идей и методов.
In the last analysis, the scenario actualized by the căluşari consistently implies the merging of opposite, though complementary, magico-religious ideas and techniques.
Его противоположный и взаимодополняющий мир населен существами, которые обладают осознанием, но не имеют организмов. Поэтому древние шаманы назвали их неорганическими существами.
Its opposite and complementary world is one populated by beings that have awareness, but not an organism. For this reason, the old shamans called them inorganic beings.
- Мастер войны, - горячо сказал Ном Анор. - Это уже происходит. Джейсен и Джейна Соло - близнецы, мужчина и женщина, взаимодополняющие противоположности. Разве Вы не видите это?
“Warmaster,” Nom Anor said intensely, “it is already happening. Jacen and Jaina Solo are twins, yet male and female, complementary opposites. Don’t you see it?
Во-вторых, такие мифо-ритуальные сценарии включают в себя сражения между двумя противоположными, хотя и взаимодополняющими силами, персонифицированными в мифологических (а впоследствии, фольклорных) образах, в роли которых ритуально выступали юноши и девушки (ср. benandanti, striga, calusari).
Second, such mythico-ritual scenarios involved a fight between two groups of opposite, though complementary, forces, personified in mythological (and late, folkloric) figures, ritually impersonated by young men and women (cf. benandanti,; striga, căluşari).
Солнечным днем мы прогуливались в Кенсингтонских садах, по берегу Круглого пруда и вдоль Цветочной аллеи, и мои спутники представлялись мне не противоборствующими, а взаимодополняющими стихиями, – так океан неутомимо накатывает на незыблемую твердь суши, размывая и подтачивая любую слабину. Однако же это было не совсем так.
Yet as we strolled, in the sunny weather, across Kensington Gardens by way of the Round Pond and the Flower Walk, they seemed to me less polar than complementary forces - sea and land, perhaps, the one washing about the other, and to wash it away should insufficient resistance be encountered. But it was not.
А иногда мне кажется, что ненаписанная книга и существующий в реальности мир как бы взаимодополняются. Тогда книга становится описанной, оборотной стороной неописанного мира. Ее содержание – это то, чего нет и не может быть до тех пор, пока не будет описано; и в том, что есть, без этого подспудно ощущается пустота и незавершенность. Словом, я так или иначе хожу вокруг мысли о взаимозаменяемости неописанного мира и книги, которую должен написать.
At other times, on the contrary, I seem to understand that between the book to be written and things that already exist there can be only a kind of complementary relationship: the book should be the written counterpart of the unwritten world; its subject should be what does not exist and cannot exist except when written, but whose absence is obscurely felt by that which exists, in its own incompleteness. I see that one way or another I keep circling around the idea of an interdependence between the unwritten world and the book I should write.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test