Translation for "вешателей" to english
Вешателей
Translation examples
Ты хладнокровный, бессердечный старый вешатель! – Лицо ирландца налилось краской гнева.
You coldblooded, heartless old tree-hanger." His face was turning a deep, angry red.
Это же вешатель и бичеватель, столп семейной морали, гроза иммигрантов, искателей убежища, путешественников, маргиналов. – К делу не относится, – сказал Клайв.
This is the hanger and flogger, the family values man, the scourge of immigrants, asylum seekers, travellers, marginal people.” “Irrelevant,” Clive said.
– Однако с тех пор, как законных королей изгнали во Францию, а взамен пригласили немецких еретиков с их колбасниками и вешателями, нет больше в этой стране ни манер, ни общества. – Гнева в его тихом голосе Лидия не услышала, лицо также оставалось бесстрастным, но хватка не ослабевала по-прежнему.
“Not that proper manners, or genuine society, have existed in this country since the departure of the last of her true kings for France and the advent of that rabble of sausage-devouring German heretics and their hangers-on.” There was no anger in his voice, nor wore his face any expression whatsoever, but his grip on her arm kept her pinned where she was.
Книга вторая Вешатели Кто выбивает скамейку, когда вешают палача?
BOOK TWO: HANGMEN Who springs the trap when the hangman dies?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test