Translation for "ветственно" to english
Ветственно
Translation examples
В таких случаях каждый истец и соот-ветственно ответчик имеет право назначить одного посредника.
In those circumstances, the claimant and the respondent, respectively, were each entitled to appoint a single arbitrator.
По сравнению с этим нормы поступ-ления в июле 2001 года и 2000 года составляли, соот-ветственно, 60,1 и 74,2 процента;
In comparison, the collection rates in July 2001 and 2000 were 60.1 and 74.2 per cent, respectively;
На 30 сентября 2002 и 2001 годов объем невыплаченных взносов составлял, соот-ветственно, 114,8 млн. евро и 132,3 млн. евро;
The outstanding amounts as at 30 September 2002 and 2001 were Euro114.8 million and Euro132.3 million, respectively;
В частности, в 2000 и 2001 годах объем мероприятий, осуществленных в рамках РПТС, составил, соот-ветственно, 1,4 млн. долл. США и 5,6 млн. долл. США.
For instance, RPTC delivery in 2000 and 2001 amounted to $1.4 million and $5.6 million, respectively.
В части II представлены в общей сложности 16 контрольных параметров управ-ления людскими ресурсами, по восемь на делеги-рование полномочий и систему подотчетности, соот-ветственно.
Part II contains a total of sixteen benchmarks in relation to human resources management, eight each for delegation of authority and accountability, respectively.
По сос-тоянию на 30 сентября 2002 и 2001 годов соот-ветствующие показатели по сравнению с начис-ленными взносами за эти годы составляли, соот-ветственно, 4,6 процента и 16,5 процента;
The collection rates as at 30 September 2002 and 2001, as compared to the assessments of those years, were 4.6 and 16.5 per cent, respectively;
а) доклады Рабочей группы о работе ее тридцать восьмой, тридцать девятой и сороковой сессий (A/CN.9/484, A/CN.9/509 и A/CN.9/527, соот-ветственно);
(a) Reports of the Working Group's thirty-eighth, thirty-ninth and fortieth sessions (A/CN.9/484, A/CN.9/509 and A/CN.9/527, respectively);
24. В рамках пункта 9 Совету были представлены доклад Генерального директора и записка Секрета-риата о Глобальном форуме по биотехнологии (соот-ветственно IDB.28/8 и IDB.28/CRP.3).
24. Under item 9, the Board had before it a report by the Director-General and a note by the Secretariat on the Global Biotechnology Forum (IDB.28/8 and IDB.28/CRP.3 respectively).
По состоянию на 29 февраля 2000 года географичес-кое распределение по группам А - D составило, соот-ветственно, 24,8, 43,6, 10,6 и 14,2 процента; кроме того, 6,9 процента приходилось на государства, не являющиеся членами (Австралия, Канада и Соеди-ненные Штаты).
As of 29 February 2000, the geographical distribution for Groups A-D was 24.8, 43.6, 10.6 and 14.2 per cent respectively; in addition, 6.9 per cent was from non-member States (Australia, Canada and the United States).
Согласно этому добавлению Председатель двадцать первой сессии должен быть избран из числа государств - членов Комитета, включенных в Спи-сок С, а три заместителя Председателя - из числа африканских государств, включенных в Список А, и государств, включенных в списки B и D, соот-ветственно.
According to that appendix, the Chairman of the twenty-first session should be elected from members of the Committee from the States in List C, and the three Vice Chairmen from African States in List A, and States in Lists B and D, respectively.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test