Translation for "вестернизацией" to english
Вестернизацией
Translation examples
Однако демократизация не означает <<вестернизацию>>.
Democratization does not mean Westernization, however.
Более того, за годы независимости, несмотря на глобализацию и вестернизацию, наш культурный фундамент был заметно укреплен.
Moreover, in the independence years, in-spite of the globalization and westernization, our cultural foundation has been significantly strengthened.
Например, местные компании могут информироваться об опасностях нежелательной "вестернизации" или утраты традиционных навыков и опыта.
For example, local firms may be informed of the risk of unwanted westernization, or loss of traditional crafts and skills.
Тем не менее кое-кто в регионе приравнивает "глобализацию" к "вестернизации"[79], что тормозит внедрение ИКТ в некоторых областях.
However, some in the region equate "globalization" with "westernization," which has delayed Arab pursuit of ICT in some areas.
На международной и региональной арене это означает понимание того, что демократизация не обязательно является признаком вестернизации и что, как мы уже наблюдаем на Ближнем Востоке, больше демократии может вполне означать больше политического ислама.
In the international and regional arena, that means understanding that democratization does not necessarily signify Westernization and that, as is already being witnessed in the Middle East, more democracy may well mean more political Islam.
255. Глобализация, гомогенизация и вестернизация обществ, так же как и фольклоризация традиций, находятся в числе тех многочисленных сил, которые подрывают культуры коренных народов и ослабляют их способность поддерживать свой традиционный образ жизни.
255. Globalization, homogenization and westernization of societies as well as the folkorization of tradition are among the many forces that tend to undermine indigenous cultures and weaken the ability of indigenous peoples to sustain their traditional livelihoods.
83. Япония была более 200 лет закрыта для внешнего мира, однако с приходом к власти правительства императора Мэйдзи в 1868 году страна встала на путь ускоренной модернизации и "вестернизации" во всех сферах общества, включая промышленность, административную сферу и образование.
83. Japan was closed off to the world for over 200 years, but with the emergence of the Meiji government in 1868, the country promoted rapid modernization and Westernization in all areas of society, including the industrial, administrative and education sectors.
* Проявлять особую заботу об арабском языке и уделять ему особое внимание ввиду того, что он является носителем арабской мысли и культуры, и ввиду его связи с нашей историей, культурой и самобытностью, с тем чтобы он шел в ногу с научным и интеллектуальным развитием в эпоху глобализации и информатизации и стал инструментом модернизации в противовес попыткам вестернизации и искажения, которым подвергается наша арабская культура.
Give the Arabic language special care and attention, given that it is the vehicle of Arab thought and culture and given its association with our history, culture and identity, enabling it to keep pace with scientific and intellectual developments in the age of globalization and information and become a tool for modernization in the face of the attempts at westernization and distortion to which our Arab culture is exposed.
Предполагалось, что вестернизация и урбанизация - это синонимы развития, поэтому новые независимые страны с энтузиазмом стали проводить стратегии "подражательного" развития, в которых главное место занимали крупные тяготевшие к городам проекты - импортозамещающая индустриализация, строительство гостиничных комплексов, стадионов, предприятий черной металлургии и электростанций, - которые к тому же были неизбежно связаны с громадными хищениями, а также могли и не принести предполагавшейся отдачи.
As development was assumed to be synonymous with westernization and urbanization, newly independent countries enthusiastically embarked on “imitative” development strategies that emphasized large—scale urban projects — namely, import—substitution industrialization, hotel complexes, stadiums, steel mills and power plants — with an enormous proportion of graft built into them and which may or may not work.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test