Translation for "верховена" to english
Верховена
Translation examples
В этом отношении Верховен утверждал в отчете Институту, что:
In this regard, Verhoeven stated in his report to the Institut de droit international that:
Верховен придерживается такой же точки зрения, считая, что на иммунитет необходимо сослаться in limine litis, поскольку он ставит вопросы приемлемости самого иска.
Verhoeven has taken the same position, considering that immunity needs to be pleaded in limine litis, because it raises issues of the admissibility of the action itself.
Председатель Ши; Вице-Председатель Рандзева; судьи Корома, Верещетин, Хиггинс, Парра-Арангурен, Резек, аль-Хасауна, Бюргенталь, ЭльАраби, Овада, Симма, Абраам; судья ad hoc Верховен;
In favour: President Shi; VicePresident Ranjeva; Judges Koroma, Vereshchetin, Higgins, ParraAranguren, Rezek, AlKhasawneh, Buergenthal, Elaraby, Owada, Simma, Abraham; Judge ad hoc Verhoeven;
В этой связи Верховен комментирует в своем отчете Институту, что при условии ясности намерения государства отозвать неприкосновенность настоящих или бывших должностных лиц необязательно, чтобы оно было выражено в письменном виде.
In this regard, Verhoeven commented in his report to the Institut de droit international that provided that a State's intention to waive the immunity of one of its current or former officials is clear, it need not necessarily be in writing.
Председатель Ши; Вице-Председатель Рандзева; судьи Корома, Верещетин, Хиггинс, Парра-Арангурен, Резек, аль-Хасауна, Бюргенталь, Эль-Араби, Овада, Симма, Томка, Абраам; судья ad hoc Верховен;
In favour: President Shi; VicePresident Ranjeva; Judges Koroma, Vereshchetin, Higgins, ParraAranguren, Rezek, AlKhasawneh, Buergenthal, Elaraby, Owada, Simma, Tomka, Abraham; Judge ad hoc Verhoeven;
29. В деле, касающемся Вооруженных действий на территории Конго (Демократическая Республика Конго против Уганды), Демократическая Республика Конго избрала в качестве судьи ad hoc гна Джо Верховена, а Уганда -- гна Джеймса Л. Катеку.
29. In the case concerning Armed Activities on the Territory of the Congo (Democratic Republic of the Congo v. Uganda), the Democratic Republic of the Congo chose Joe Verhoeven and Uganda James L. Kateka to sit as judges ad hoc.
45. В деле, касающемся Вооруженных действий на территории Конго (Демократическая Республика Конго против Уганды) Демократическая Республика Конго избрала в качестве судьи ad hoc гна Джо Верховена, а Уганда -- гна Джеймса Э. Катеку.
In the case concerning Armed Activities on the Territory of the Congo (Democratic Republic of the Congo v. Uganda), the Democratic Republic of the Congo chose Mr. Joe Verhoeven and Uganda Mr. James L. Kateka to sit as judges ad hoc.
40. В деле, касающемся Вооруженных действий на территории Конго (Демократическая Республика Конго против Уганды) Демократическая Республика Конго избрала в качестве судьи ad hoc гна Джо Верховена, а Уганда -- гна Джеймса Э. Катеку.
40. In the case concerning Armed Activities on the Territory of the Congo (Democratic Republic of the Congo v. Uganda), the Democratic Republic of the Congo chose Mr. Joe Verhoeven and Uganda Mr. James L. Kateka to sit as judges ad hoc.
50. В деле, касающемся Вооруженных действий на территории Конго (Демократическая Республика Конго против Уганды) Демократическая Республика Конго избрала в качестве судьи ad hoc гна Джо Верховена, а Уганда -- гна Джеймса Э. Катеку.
50. In the case concerning Armed Activities on the Territory of the Congo (Democratic Republic of the Congo v. Uganda), the Democratic Republic of the Congo chose Mr. Joe Verhoeven and Uganda Mr. James L. Kateka to sit as judges ad hoc.
29. В деле, касающемся Вооруженных действий на территории Конго (Демократическая Республика Конго против Уганды), Демократическая Республика Конго избрала в качестве судьи ad hoc гна Джо Верховена, а Уганда -- гна Джеймса Э. Катеку.
29. In the case concerning Armed Activities on the Territory of the Congo (Democratic Republic of the Congo v. Uganda), the Democratic Republic of the Congo chose Mr. Joe Verhoeven and Uganda Mr. James L. Kateka to sit as judges ad hoc.
Я слышал, что миссис Верховен умерла и соболезную о вашей утрате.
I heard about Mrs. Verhoeven passing away, and I am so sorry for your loss.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test