Translation for "верстак" to english
Верстак
noun
Translation examples
Оборудование мастерских включает верстаки, стеллажи, шлифовальные станки и компрессоры.
Workshop equipment consists of workbenches, racks, grinders and compressors.
Предусматриваются ассигнования на закупку двух верстаков с источником питания по цене 1500 долл. США каждый (3000 долл. США) и двух ящиков инструментов по цене 1200 долл. США каждый (2400 долл. США).
Provision is made for the procurement of two workbenches with power supply at $1,500 each ($3,000) and two toolboxes at $1,200 each ($2,400).
В шкафчике под верстаком.
In a cabinet under my workbench.
Там над верстаком весит ключ.
There's a wrench over by the workbench.
Он еще пригвождая его руку к верстаку, мама.
He's still nailing his hand to a workbench, Mum.
Он схватил что-то с верстака и убежал.
Yeah, uh, he took something off the workbench and ran out.
Он оставлял деньги на верстаке первого числа каждого месяца.
He left it on my workbench at the first of every month.
У меня был гараж, верстак, полный новых инструментов, собственная кофеварка.
I had a garage, workbench full of new tools, my own espresso machine.
Босс, мотоцикл исчез из гаража, но я нашел это над верстаком.
Uh, boss, motorcycle's missing from the garage, but I found this above the workbench.
- Друг Роберта из Береговой Охраны... Он должен был оставить посылку на верстаке.
- Robert's Coast Guard friend... he was supposed to leave a package on the workbench.
Теперь, когда вы построили верстак, пришло время позаботиться о ебаных овцах.
Now that you built a workbench it's time to build something to take care of those fucking sheep.
Полумны здесь не было, а гремела, как выяснилось, загадочная деревянная штуковина с магически вращающимися колесиками и штырьками. Она была похожа на какую-то странную помесь верстака и старого шкафа. Присмотревшись, Гарри понял, что это старомодный печатный станок — из него непрерывным потоком лезли «Придиры».
Luna was not there: The thing that was making such a racket was a wooden object covered in magically turning cogs and wheels, It looked like the bizarre offspring of a workbench and a set of shelves, but after a moment Harry deduced that it was an old-fashioned printing press, due to the fact that it was churning out Quibblers.
Торранс взглянул на верстак.
Torrance looked at the workbench.
Он махнул на верстак.
He waved his hand at a workbench.
Я нашел его инструменты, его верстак.
I found his tools, his workbench.
Он сидел, ссутулившись над верстаком.
He was sitting slumped over his workbench.
Я пододвинул табурет ближе к верстаку.
I drag the stool closer to the workbench.
На верстак упала еще одна тень.
Another shadow fell over the workbench.
И он швырнул сережку в сторону верстака.
And he threw the earring toward the workbench.
Возле верстака – ружье в брезентовом чехле.
a gun in a canvas case was by the workbench.
Дениз взяла с верстака конверт.
Denise took the envelope from Alfred’s workbench.
— Я оставил кое-какие кассеты на верстаке.
“I left some tapes on the workbench.”
noun
На верстаке, Морти.
On my work bench, Morty.
Там есть верстаки, уровни, отвёртки.
There are benches, planes, screwdrivers.
Мы начинаем со старого деревянного верстака.
We open on an old Wooden bench.
Чувак, возьми-ка траспондер с моего верстака.
Dude, grab a transponder off my bench.
Вот здесь, внизу, следы смазки, возможно, пакет стоял на верстаке.
On the underside, a smear of grease, perhaps from being placed on a work bench.
На одной из репетиций, во время прогона номера, привязанная к верстаку Берил наслаждалась жужжанием приближающейся к ней электропилы.
At rehearsal one day, one of their big routines, her sister Beryl's tied up to a bench with an electric buzz saw coming at her.
– Наклонись над верстаком.
“Bend over that work bench.”
Но Позора под верстаком больше не было.
But Guilty was no longer under the bench.
И здесь мы как будто на верстаке у игрушечника.
And here we are on the toymaker’s bench.” Undercarriages.
Он наклонился над верстаком.
He bent over the work bench.
– Он оглянулся на верстак.
He glanced back at the bench. "Is just
– Он сказал заглянуть под верстак.
He told me to look under the bench.
На верстаке горела свеча.
A candle was burning on Simon’s bench.
– Он написал снизу на верстаке.
He wrote that on the bottom of the bench.
На верстаке перед папой лежала книга.
There was a book on the bench before him.
Гил бессильно прислонился к верстаку.
Ghyl leaned back on his bench.
carpenter's bench
noun
Первым, что он увидел, была лежавшая на верстаке открытая коробка с патронами для штуцера.
The first thing he saw on the carpenter’s bench was an open box of ammunition for a moose rifle.
За лестницей, занимая большую часть задней стены гаража, тянулся плотницкий верстак, оборудованный тисками, под ним стояли козлы для пилки дров.
Beyond the ladder, and occupying most of the rest of the rear wall of the garage, was a carpenter’s bench equipped with a vice and with a sawing trestle standing underneath it.
Он сунул книгу в маленький тигель для плавки золота и вдруг, открыв рот, замер у верстака: он вспомнил, зачем ходил в порт — ведь «Генерал Обрегон» должен был доставить ему баллон эфира.
He put it inside the little oven for gold alloy. Then he stood by the carpenter's bench, his mouth hanging open: he had remembered what had taken him to the quay-the ether cylinder which should have come down-river in the General Obregon.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test