Translation for "веноста" to english
Веноста
Translation examples
Луи Веноста должен быть тут и там.
Louis Venosta must be here and there.
Вы же мне очень нравитесь как Луи Веноста, путешественник.
And it is perfectly all right with me for you to be Louis Venosta elsewhere.
– Маркиз Веноста? – переспросил он, слегка вздернув брови.
'Marquis Venosta?' he asked with a slight raising of the eyebrows.
Теперь он спросил: – Надо думать, что вы владеете немецким языком, маркиз Веноста?
now he inquired: 'I assume you speak German, Marquis de Venosta?
Вернувшись, Веноста заказал еще бутылку шато-лафита и начал снова:
When Venosta returned he ordered another bottle of Château Lafite and began again:
Конечно же, я – Веноста, по пути из Парижа сюда наслаждавшийся обществом вашего супруга.
My name is indeed Venosta and I had the pleasure of your husband's company for a time on the train from Paris.
Виктория, маркиза де Веноста, урожденная фон Плеттенберг. Замок Монрефюж, 3 сентября 1895 г.
Victoria Marquise de Venosta née Plettenburg Castle Monrefuge, 3 September 1895
– Веноста, – поспешил я с ответным представлением и отвесил ему несколько кривой поклон, так как в этот момент мне слева подали рыбу.
'Venosta,' I hastened to reply with an oblique bow, as I was just then being served fish on my left.
– Спокойной ночи, маркиз де Веноста, – сказал он. – Мы с вами всех пересидели в вагон-ресторане. Пора идти спать!
'Good night, Marquis de Venosta,' he said. 'We are, I observe, the last people in the dining-car. It is time to go to bed.
Он быстро огляделся вокруг и доверительным тоном, явно потому, что он обращался не к кому-нибудь, а к маркизу де Веноста, сообщил мне следующее:
He glanced about briefly and then began in a confidential tone — obviously for no other reason than because I was the Marquis de Venosta:
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test