Translation for "велюра" to english
Велюра
noun
Similar context phrases
Translation examples
noun
"Что я дам своим детям, которые бедны; которым предназначена на земле лишь самая малая ее толика, но которые для меня самые дорогие отверженные; которые не требуют ни бархата, ни бархатного велюра ...?".
“What shall I give my children who are poor; who are adjudged the leastwise of the land, who are my sweetest lepers; who demand no velvet and no velvety velour ...?”
Майлз Велюр, Велюр Делюкс, часть первая?
Myles Velour, Velour de Luxe Volume 1?
Майлз Велюр-младший и его "Велюр-еттс".
Myles Velour, Jr. and the Velour-ettes.
- О, это велюр.
Oh, it's velour.
- Велюр такой удобный.
Velour is so comfortable.
- Где красный велюр, да?
- Red velour, right?
Лила, это настоящий велюр.
Leela, it's real velour.
Получается, Майлз Велюр убил Арчи Бакстера.
So Myles Velour killed Archie Baxter.
Игра в бутылочку, мягкий свет, велюр?
Spin the bottle, mood lighting, and velour?
Из замши, кожи, велюра... Полный шик.
In suede, leather, velour-- all blinged out.
— Вы можете подобрать шляпу из велюра такого же цвета?
“Can you match this in a velour?”
Сквозь толстый занавес из коричневого велюра, отдававшего запахом старинных кинотеатров, он все еще двигался, видимо невредимый.
Through a thick brown velour curtain that smelled of ancient movie houses and he was still moving, apparently intact.
Затем он преодолел семнадцать ступенек, семнадцать бесконечных ступенек, и стал пробираться по узкому крытому переходу, обитому велюром изнутри.
He ascended the stairs, seventeen eternal steps, and felt his way through a close tunnel overpass papered with velour.
Корпус матраса обшит мягким ворсистым велюром с натуральной пропиткой — семьдесят пять процентов хлопка, двадцать пять полиэстера.
And the mattress body is pelted with a soft, naturally treated terry/velour—seventy-five percent cotton and twenty-five percent polyester.
Заднее сиденье "ситроена" было похоже на уютный диван, обтянутый темно-синим велюром, того же материала были коврики и мягкие валики – чтобы упираться ногами.
The rear seat was a softly upholstered couch done in deep navy velour, and the carpeting was of the same material, as were the tiny cushioned ottomans upon which to rest one’s feet.
Софи сидела в нише в задней комнате лавки, пришивая розочки к чепчикам и вуалетки к велюру, притачивая шёлковые подкладки и выкладывая изящные букеты из тряпичных цветов, лент и восковых ягод.
Sophie sat in a small alcove at the back of the shop, sewing roses to bonnets and veiling to velours, lining all of them with silk and arranging wax fruit and ribbons stylishly on the outsides.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test