Similar context phrases
Translation examples
5. На том же заседании вступительные заявления сделали Джефри Липман, председатель, "Уорлд тревел энд туризм"; Лерой Тротман; Беата Вебер, мэр Хайдельберга, Германия; Вельда Дханула, Объединение неправительственных организаций Тринидада и Тобаго и организация "Панафриканское движение"; Марк Хэмбли (Соединенные Штаты); и Лебран Кабактулан (Филиппины).
5. At the same meeting, introductory statements were made by Geoffrey Lipman, President, World Travel and Tourism; LeRoy Trotman; Beate Weber, Mayor of Heidelberg, Germany; Velda Dhanoolah, Network of NGOs of Trinidad and Tobago, and Pan African Movement; Mark Hambley (United States); and Libran Cabactulan (Philippines).
Вельда Бесси Винстэнли была очаровательной и энергичной женщиной, и ее жажда жизни была ненасытной.
Velda Bessie Winstanley was a woman of great charm and energy, with an appetite for life as big as her personality.
г-н Дирк Виллем Те Вельде, Институт по вопросам развития заморских территорий.
Mr. Dirk Willem Te Velde, Overseas Development Institute
Представьте себе водопой в Африканском вельде. Там собираются все великие стада. Зебры, жирафы, антилопы гну и другие.
Consider the watering hole on the African veld where all the great herds gather-- the zebra, the giraffe, the gnu, the wildebeest-- and the predators that prey upon them-- the lion, the cheetah.
От коричневой равнины высокогорного вельда земля спускалась к кустарниковому бушевому вельду Южной Африки.
From the brown plateau of the high veld, the land dropped away steeply down the escarpment to the bush veld of southern Africa.
– Вельд – их кладовая, а каждая ферма – убежище.
The veld is their storeroom, each farm upon it a haven.
К тому времени как мы закончим, там останется только пустой вельд.
By the time we’re finished there will be nothing but bare veld out there.
Изредка без видимой причины останавливались и посреди вельда.
Occasionally, without apparent reason, they groaned to a stop in the middle of the veld.
Потом туземцы рассыпались, ушли в вельд, уменьшились вдалеке и исчезли.
Then they scattered, trotting away into the veld, dwindled and were gone.
– Вас ждет мистер ван дер Вельде, мистер Харриман. – Ладно.
van der Velde is waiting, Mr. Harriman.” “Okay.”
– Ван дер Вельде: парусники, – пояснила мисс Уитли.
'Van der Velde sailing-ships,' said Miss Whitley.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test