Translation for "вевей" to english
Вевей
Translation examples
г-н Герберт Оберхенсли, "Нестле", Веве, Швейцария
Mr. Herbert Oberhänsli, Nestlé, Vevey, Switzerland
Г-н Герберт Оберхенсли, помощник вице-президента компании "Нестле", Веве, Швейцария
Mr. Herbert Oberhänsli, Assistant Vice President, Nestlé, Vevey, Switzerland
г-н Герберт Оберхенсли, руководитель отдела экономики и международных связей, "Нестле", Веве
Mr. Herbert Oberhänsli, Head, Economics and International Relations, Nestlé, Vevey
МГС, являющийся некоммерческой организацией, был учрежден в 1931 году в Веве, Швейцария, а его Секретариат в настоящее время расположен в Осло, Норвегия.
IGU is a non-profit organization established in 1931 in Vevey, Switzerland, with the Secretariat currently located in Oslo, Norway.
Г-н Сулейман Кулибали, Отдел экономики и международных связей, "Нестле СА", Веве, Швейцария (представитель Международной торговой палаты)
Mr. Soulaymane Coulibaly, Economics and International Relations, Nestlé SA, Vevey, Switzerland (representative of the International Chamber of Commerce)
Также, например, были проведены заседания в Брюсселе; Женеве; Сантьяго-де-Чили; Сан-Хосе, Коста-Рика; Вевее, Швейцария; Токио; Загребе; Претории; и Виндхуке.
Meetings were held in Brussels; Geneva; Santiago de Chile; San Jose, Costa Rica; Vevey, Switzerland; Tokyo; Zagreb; Pretoria; and Windhoek, to name just a few.
ВККД вместе со своими партнерами по Женевскому форуму (Институт Организации Объединенных Наций по исследованию проблем разоружения и Академический институт по изучению международных проблем) организовал проведение коллоквиумов для дипломатов и представителей учреждений Организации Объединенных Наций и неправительственных организаций с уделением основного внимания стрелковому оружию и другим вопросам разоружения, например <<Осуществление Программы действий Организации Объединенных Наций по стрелковому оружию: что необходимо сделать?>>, 7 - 8 февраля 2002 года, Жони-сюр-Вевей, Швейцария; <<Шестая консультативная встреча с учреждениями Организации Объединенных Наций и межправительственными организациями по вопросам деятельности, связанной со стрелковым оружием>>, 29 января 2003 года, Женева, Швейцария; <<Роль региональных организаций в пресечении незаконной торговли стрелковым оружием и легкими вооружениями>>, 29 - 30 января 2004 года, Жони-сюр-Вевей, Швейцария; <<Биохимическое оружие инкапаситирующего действия: научные, военные, правовые и политические перспективы и прогнозы>> (организовано совместно с Центром по контролю над оружием и проблемам распространения), 11 июня 2005 года, Женева, Швейцария.
FWCC, with its Geneva Forum partners (the United Nations Institute for Disarmament Research and the Graduate Institute of International Studies) has organized residential colloquia for diplomats, United Nations agencies, Non-governmental Organizations focusing on small arms and other disarmament issues, e.g., "Implementing the UN Programme of Action on Small Arms: What needs to be done?" 7 - 8 February 2002, Jongny-sur-Vevey, Swizerland; "6th Consultation with UN Agencies and Intergovernmental Organisations on Small Arms-related Work," 29 January 2003, Geneva, Switzerland; "The Role of Regional Organisations in Stemming the Illicit Trade in Small Arms and Light Weapons," 29 - 30 January 2004, Jongny-sur-Vevey, Switzerland; "Incapacitating Biochemical Weapons: Scientific, Military, Legal and Policy Perspectives and Prospects" (co-organised with the Centre for Arms Control and Non-Proliferation), 11 June 2005, Geneva, Switzerland.
12. Кроме того, Департамент принял участие в ряде последующих мероприятий по итогам Конференции по стрелковому оружию, таких, как региональный семинар для стран Латинской Америки и Карибского бассейна, организованный правительством Чили и Региональным центром Организации Объединенных Наций по вопросам мира, разоружения и развития в Латинской Америке и Карибском бассейне в Сантьяго с 19 по 21 ноября 2001 года; совещание, организованное правительством Японии в Токио с 23 по 25 января 2002 года; семинар-практикум, проведенный под эгидой Организации по безопасности и сотрудничеству в Европе (ОБСЕ) в Вене с 4 по 5 февраля 2002 года; совещание, организованное Женевским форумом в Жонгни-Вевей, Швейцария, 7 и 8 февраля 2002 года; и Африканская конференция, коспонсорами которой явились правительства Австрии, Канады, Кении, Мали, Нидерландов, Нигерии, Норвегии, Соединенного Королевства Великобритании и Северной Ирландии, Швейцарии и Южной Африки в Претории с 18 по 21 марта 2002 года.
12. The Department additionally participated in a number of follow-up events to the Small Arms Conference, such as a regional seminar for Latin America and the Caribbean, co-organized by the Government of Chile and the United Nations Regional Centre for Peace, Disarmament and Development in Latin America and the Caribbean, in Santiago from 19 to 21 November 2001; a meeting hosted by the Government of Japan in Tokyo from 23 to 25 January 2002; a workshop hosted by the Organization for Security and Cooperation in Europe (OSCE) in Vienna, on 4 and 5 February 2002; a meeting hosted by the Geneva Forum in Jongny-Vevey, Switzerland, on 7 and 8 February 2002; and an African Conference, co-sponsored by the Governments of Austria, Canada, Kenya, Mali, the Netherlands, Nigeria, Norway, South Africa, Switzerland, and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland in Pretoria from 18 to 21 March 2002.
Пожалуй, стоит прокатиться в Веве, чтоб поглядеть, какова собой Геновефа де Момус.
Almost worth running up to Vevey to take a look at Geneveva de Momus.
Я уже в самом начале упомянул о расстройстве, внесенном в нашу семейную жизнь гувернанткой из Веве.
I referred above to the disturbance in our family life caused by the presence of the Fräulein from Vevey.
Далеко-далеко внизу сверкало ожерелье и браслет из огней — Монтре и Веве; а за ними опаловым подвеском переливалась Лозанна.
Two thousand feet below she saw the necklace and bracelet of lights that were Montreux and Vevey, beyond them a dim pendant of Lausanne.
В соответствующих учреждениях в Лозанне и Веве нашли брачное свидетельство лорда Линнея, относящееся к периоду его изгнания, метрическую запись о рождении ребенка, акты о смерти отца и матери;
They obtained from the local archives at Vevey, at Lausanne, the certificate of Lord Linnæus's marriage in exile, the certificate of his child's birth, the certificate of the decease of the father and mother;
Внешность и манеры этого человека говорили о том, что он сохранил тесную связь с деревней, и Мегрэ действительно узнал от начальника полиции, что отец того был виноградарем и жил возле Веве.
His appearance and manner were those of a man who has kept in close touch with the countryside, and indeed Maigret was to learn that his father was a vineyard owner near Vevey.
Я и моя сестра Олимпия довольно долгое время находились под присмотром гувернантки из Веве, которой впоследствии пришлось покинуть наш дом по причине чисто женского соперничества, возникшего между ней и моей матерью. Дело касалось моего отца.
for several months my sister Olympia and I were looked after by a Fräulein from Vevey, though it is true she presently had to decamp because female contention arose between her and my mother, with my father as its object;
Он заточен в башню Четэмской тюрьмы. Ребенок, согласно повелению короля, был продан и выдан нам последним слугой покойного лорда Линнея в Швейцарии, близ Женевского озера, между Лозанной и Веве, в том самом доме, где скончались отец и мать ребенка; слуга умер вскоре после своих господ, так что это злодеяние в настоящее время является тайной для всех, кроме Хардкванона, заключенного в Четэмской тюрьме, и нас, обреченных на смерть.
He is imprisoned in the dungeon of Chatham." "It was in Switzerland, near the Lake of Geneva, between Lausanne and Vevey, in the very house in which his father and mother died, that the child was, in obedience with the orders of the king, sold and given up by the last servant of the deceased Lord Linnæus, which servant died soon after his master, so that this secret and delicate matter is now unknown to any one on earth, excepting Hardquanonne, who is in the dungeon of Chatham, and ourselves, now about to perish."
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test