Translation for "вахтер" to english
Вахтер
noun
Similar context phrases
Translation examples
noun
2.1 Автор работал вахтером в Муниципальном институте спорта при муниципальном совете Мурсии (далее по тексту - "Институт").
2.1 The author worked as a janitor for the Municipal Sports Institute of the municipality of Murcia (hereinafter the Institute).
- которую мне дал вахтер.
- from the janitor.
Пойди, позови вахтера.
Well, go and get the janitor.
У вахтера есть запасные ключи!
I have a spare key janitor!
Я ДУМАЛ, ВЫ ВСТРЕЧАЕТЕСЬ СО ВАХТЕРОМ.
I thought you were dating the janitor.
Вахтер пропустил меня одного, он меня знает.
Janitor I missed one, he knows me.
Где он работал? Он был вахтером в больнице.
He was a janitor's assistant at a hospital.
Майк- вахтер в Амберсон Холле и Чарли Гересон.
Mike, the janitor in Amberson Hall and Charlie Gereson.
Но я слышала, как вахтер сказал, что у тебя отличные сиськи.
But I did hear the janitor saying your boobs looked good.
К счастью, милейший мужчина из холла попросил вахтера принести мне несколько.
Luckily, the nice man in the hall had the janitor bring me some.
Как оно, смотреть в дуло ружья и видеть униформу вахтера и проездной на автобус?
What's it like looking down the barrel of a gun and seeing a janitor's uniform and a bus pass?
Звонки с телефона вахтера:
  Calls from the janitor's phone:
Рядом с вахтером ее ждал Мэтт Ройстон.
Matt Royston was waiting next to the janitor.
Нед даже не повернул головы, когда старший вахтер отпер мне дверь.
Ned scarcely looked up as his head janitor unlocked the door to me.
Так я просто чмокнула вахтера в лысину, и он дал мне свой ключ.
I kissed the janitor’s bald head and he handed over his passkey.”
Там могли быть вахтеры или, например, техники, не знающие, что они работают на Красную Коллегию.
There could have been janitors or maintenance people there—employees of the Red Court, sure, but they didn’t know that.
Похвастался перед вахтером моими отличными оценками и, слово за слово, выяснил, что, оказывается, хорошо знаком с человеком, который был свидетелем у того на свадьбе.
He boasted of my extraordinary report card to a janitor whose wedding witness, he discovered on the spot, he knew well.
Так, посмотрим, он уже бывал здесь раньше… так, дверь приоткрыта, и одного взгляда за нее достаточно, чтобы понять, где именно вахтер оставляет свои ведра и швабры.
Let’s see, he’d been here before…yes, there was a door ajar, and a glimpse of mops and buckets suggested that this was a janitor’s closet.
По настоянию Ландау Палмер взял голубой бланк министерства, сочинил расписку в получении, расписался, а вахтер поставил штамп с указанием даты и часа.
And because Landau once again insisted on it, he improvised a receipt for him on a sheet of .Foreign Office blue draft, signed it and had the janitor add a date-and-time stamp.
Палмер, чье любопытство подогрелось еще больше, вернулся в свои просторные комнаты в министерстве иностранных дел к конверту и тетрадям Ландау, которые отдал на сохранение вахтеру.
His curiosity whetted still further, Palmer returned to his spacious rooms at the Foreign Office and to Landau's envelope and notebooks, which he had entrusted to the janitor for safekeeping.
Но шла война, почти всю молодежь мобилизовали. Кроме полицейских и меня собрались еще один учитель, уже в годах, завуч, директор школы, школьный вахтер, да еще классная руководительница, совсем молодая девушка. В таком составе мы и направились к той самой горе.
Most of the young men were away at war, though, so we set off with the best we had-myself, the two policemen, an elderly male teacher, the assistant principal and principal, the school janitor. And of course the homeroom teacher who'd been with the kids.
noun
Дежурный вахтер поднял перегородку.
The duty porter raised the hatch.
— Благодарю, сэр, ему лучше, — ответил вахтер.
“Thank you for asking, sir, he’s a lot better,” said the porter.
До неё то же самое проделал вахтер, у которого был собственный код.
The porter, also on entering, would have tapped out his own code.
Пройдя мимо вахтера и открыв дверь на лестницу, он услышал оркестр.
As he passed the porter and pushed open the swinging doors that led to the stairs, the sound of the orchestra reached him.
Довольно нерешительно он подошел к будке вахтера и спросил, где можно найти Верити Бейт.
He went rather tentatively into the porter's lodge and asked where he could find Miss Verity Bate.
Единственным, кто приветствовал редактора, был вахтер за столом внизу, и он же проинформировал Вернона о его преемнике.
The only person to say cheerio to the editor was the porter downstairs on the desk, and he was also the one to inform Vernon of his successor.
Если бы Эдвина или вахтер перепутали код, то службой безопасности была бы вызвана полиция.
Had either Edwina, as duty officer, or the porter failed to t ap out their correct code, the o ps room would have alerted police.
Столбы света уткнулись в ворота, около которых стоял ослепленный фарами вахтер с шапкой в руке.
The headlights glared against the main gate, where the porter stood blinded, cap in hand.
В обеденный перерыв, побегав по магазинам, она обменяет эти билеты у вахтера Морозова на обещанные двадцать четыре куска импортного мыла в красочной обертке.
At lunchtime after shopping she would trade the tickets with the porter Morozov who had pledged her twenty-four bars of imported soap wrapped in decorative paper.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test