Translation for "вафуниф" to english
Вафуниф
Translation examples
В течение отчетного периода ВАФУНИФ продолжала исследовательскую деятельность в области науки и техники в целях развития и мира.
During the period under review, WAFUNIF continued its research activities in the area of science and technology for development and peace.
У Всемирной ассоциации бывших практикантов и стипендиатов Организации Объединенных Наций (ВАФУНИФ) есть члены в ста сорока семи странах и во всех регионах мира.
The World Association of Former United Nations Internes and Fellows (WAFUNIF) has members in 147 countries and in all regions of the world.
ВАФУНИФ распространяла также резолюции и публикации Организации Объединенных Наций и Детского фонда Организации Объединенных Наций (ЮНИСЕФ), касавшиеся детей и инвалидов.
WAFUNIF also disseminated a number of resolutions and publications, on children and the disabled, of the United Nations and the United Nations Children’s Fund (UNICEF).
В течение отчетного периода ВАФУНИФ продолжала расширять и укреплять свое тесное сотрудничество с различными организациями и учреждениями системы Организации Объединенных Наций.
During the period under review, WAFUNIF continued to expand and strengthen its close cooperative links with various agencies and organizations of the United Nations system.
Исследование, представленное президентом ВАФУНИФ, называлось: "К проблеме обратной передачи технологий: важнейший стратегический аспект проблематики международной миграции и устойчивого совместного развития";
The research paper by WAFUNIF’s President was entitled “Addressing the reverse transfer of technology: A critical strategic aspect of the problematique of international migration and sustainable and shared development”;
В течение отчетного периода ВАФУНИФ выступила инициатором мер по выполнению соответствующих рекомендаций, принятых симпозиумом, участники которого придерживались того мнения, что благодаря своему характеру ВАФУНИФ имеет уникальные возможности и несет повышенную ответственность ввиду своих особых отношений с Организацией Объединенных Наций в деле сохранения особых условий пропаганды поддержки идеалов и усилий Организации Объединенных Наций.
During the period under review, WAFUNIF initiated measures to implement relevant recommendations adopted by the symposium whose participants were of the opinion that because of its essential nature, WAFUNIF has a unique opportunity and responsibility in its special relation with the United Nations to maintain a universal network to promote and safeguard the ideals and efforts of the United Nations system.
В соответствии с этим ВАФУНИФ всегда поддерживала осуществление соответствующих резолюций Генеральной Ассамблеи Организации Объединенных Наций, Экономического и Социального Совета (ЭКОСОС) и других межправительственных органов.
Accordingly, WAFUNIF has historically supported the implementation of relevant resolutions of the United Nations General Assembly, the Economic and Social Council (ECOSOC) and other intergovernmental bodies.
По этой причине члены ВАФУНИФ должны играть более активную роль, и здесь необходимы соответствующие ресурсы. 24 июня 1994 года ВАФУНИФ организовала в Организации Объединенных Наций форум под названием "После Каира и Копенгагена: расширение возможностей детей и молодежи-инвалидов: роль системы Организации Объединенных Наций"; на нем выступили с докладами представители Секретариата и всемирно известный офтальмолог, который, в частности, специализируется на экологических причинах расстройства зрения у детей.
Consequently, a more active role of the WAFUNIF membership is required, together with the corresponding resources. A forum entitled, Beyond Cairo and Copenhagen: Empowering disabled children and youth: The role of the United Nations system, was organized by WAFUNIF, on 24 June 1994, as the United Nations, with guest speakers from the United Nations Secretariat and an internationally renowned ophthalmologist who, inter alia, specializes in environmental causes of visual disabilities in children.
В документах ВАФУНИФ, представленных ЮНСЕД (3—14 июня 1992 года, Рио-де-Жанейро), были отражены основные рекомендации, принятые Международным симпозиумом по проблемам налаживания международного сотрудничества в рамках Повестки дня на XXI век: финансы, создание потенциала и передача экологически безопасных технологий в целях устойчивого развития, который был организован ВАФУНИФ совместно с Организацией Объединенных Наций по промышленному развитию (ЮНИДО) и ЮНКТАД, 4—6 июня 1991 года, Рио-де-Жанейро;
WAFUNIF’s documents submitted to UNCED, 3–14 June 1992, Rio de Janeiro, highlighted salient recommendations adopted by the International symposium on the challenges to Agenda 21 for international cooperation: Finance, capacity-building and the transfer of environmentally sound technologies for sustainable development, organized by WAFUNIF in cooperation with the United Nations Industrial Development Organization (UNIDO) and UNCTAD, 4–6 June 1991, Rio de Janeiro;
Исследование, представленное Президентом ВАФУНИФ по просьбе организаторов семинара и озаглавленное "Вызовы ТОКТЕН в 90-е годы: международное сотрудничество, направленное на изменение негативного воздействия обратной передачи технологий на развитие развивающихся стран;
The research paper presented by WAFUNIF’s President, at the request of the workshop’s organizers, was entitled “The Challenges to TOKTEN in the 1990s: International cooperation aimed at redressing the negative developmental impact of the reverse transfer of technology on developing countries”;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test