Translation for "васила" to english
Васила
Translation examples
Итак, у вас два с кинвой, базиликом, сыром чеддер, сверху яйца-пашот и с капелькой секретного соуса, да?
Okay, so we got two with the quinoa base, basil, cheddar, topped with a poached egg and slathered with secret sauce, right?
Сегодня мы приготовили для вас салат из морских гребешков с цуккини, салат из лука порея и рукколы, телятину с грибами и пасту с базиликом, как вы любите.
Today we have prepared a salad of scallops and courgettes, a rocket and leek salad, a nice Marengo, and also pasta with basil, very simple, the way you like it.
У васил-никса острый нюх.
The basil-nix has a keen nose.
Остальных прикончили пожар и васил-никс.
The rest were killed by the fire or by the basil-nix.
– А вдруг с ними будут чудовища вроде васил-никсов?
What if they have creatures with them, like the basil-nix?
Г-н Васил Рубашвили
Mr. Vasil Rubashvili
г-н Васил Милков (Болгария)
Mr. Vasil Milkov (Bulgaria)
г-н Васил Маринов (Болгария)
Mr. Vasil Marinov (Bulgaria)
Анджей Ольшовка (Польша) (заменивший Васила Маринова (Болгария), который был избран на организационной сессии)
Andrzej Olszowka (Poland) (to replace Vasil Marinov (Bulgaria), who had been elected at the organizational session)
У Васила Василева были обнаружены повреждения внутренних органов, включая перфорированную 12-перстную кишку, разорванный аппендицит и прочие серьезные раны.
Vasil Vasilev's body suffered internal injuries including a perforated duodenum, a ruptured appendix and other severe injuries.
48. 12 сентября осетины полувоенного вида избили Васила Джавахишвили, этнического грузина, проживающего в селе Ксуиси Цхинвальского района.
48. On 12 September, Ossetian paramilitaries beat up Vasil Javakhishvili, an ethnic Georgian living in the village of Ksuisi, Tskinvali District.
157. 16 ноября осетинские сепаратисты арестовали у села Киркула Цхинвальского района Тристана Гугутишвили и Васила Семанишвили, жителей Хашури.
157. On 16 November, Ossetian separatists arrested Khashuri residents Tristan Gugutishvili and Vasil Simonishvili near the village of Kirkula, Tskhinvali District.
8. 11 сентября российские пограничники арестовали жителя села Меджврисхеви Васила Бегиашвили, который искал свой скот, потерявшийся в лесу неподалеку от этого села.
8. On 11 September, Russian border guards arrested Vasil Begiashvili, a resident of village Mejvriskhevi, who was searching for his lost cattle in a forest close to the village.
25. 10 марта 1995 года Васил Василев, Мирослав Иванов и Стойко Османлиев, как сообщалось, были избиты на улице и во втором полицейском участке города Стара-Загора.
25. Vasil Vasilev, Miroslav Ivanov and Stoyko Osmanliev were reportedly beaten and kicked on the street and at the Second Police Precinct in Stara Zagora by a number of officers on 10 March 1995.
На основании жалобы, поданной родителями Васила Василева, районное следственное управление в Стара-Загоре провело расследование в целях поиска неизвестного преступника; результаты следствия были переданы в военную прокурору в Пловдиве.
On the basis of a complaint by Vasil Vasilev's parents, the District Investigation Office in Stara Zagora had undertaken an investigation against an unknown perpetrator and the proceedings had been transferred to the Military Prosecutor in Plovdiv.
Ты имеешь в виду Рендж Ровер Васила?
You mean Vasile's Range Rover?
Ты говоришь, Васил, я говорю Зевлос.
You say Vasile, I say Zevlos.
– Есть историк по имени Васил Дениадор, работающий в Университете, здесь, в городе.
There is a historian named Vasil Deniador, who is based at the University here in the city.
В личных комнатах, выделенных им, Пилорат внимательно выслушал Тревиза (лицо его при этом ничего не выражало), затем сказал: – Васил Дениадор?
IN THE PRIVATE quarters assigned them, Pelorat listened to Trevize thoughtfully, his long solemn face expressionless, then said, “Vasil Deniador?
Васил Дениадор был маленьким человеком, особенностью которого было смотреть вверх, поднимая взгляд, но не поднимая головы.
VASIL DENIADOR was a small man, little of feature, with a way of looking up by raising his eyes without raising his head.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test