Translation for "варф" to english
Варф
Similar context phrases
Translation examples
Новый комплекс причала для круизных судов <<Херитэдж варф>> в порту Королевских военно-морских сил должен открыться в мае 2009 года.
The Heritage Wharf, a new cruise pier complex at the Royal Naval Dockyard, is scheduled to open in May 2009.
27. Вместе с тем открытие нового комплекса причалов для круизных судов <<Херитэдж варф>> позволило Бермудским островам принимать более крупные суда с большим числом пассажиров.
27. At the same time, however, the opening of the new Heritage Wharf cruise pier enabled Bermuda to accommodate larger ships with more passengers.
Данные показатели являются результатом завершения в мае 2009 года строительства нового комплекса причала для круизных судов <<Херитэдж варф>> в порту Королевских военно-морских сил, который сделал возможным прием более крупных судов1.
This is a result of the completion in May 2009 of the new Heritage Wharf cruise pier in Dockyard, which saw an increase in larger ships traveling to the island.1
В истекшем году была расширена Пендер-роуд и добавлена дополнительная полоса на Кокберн-бридж, а также были реализованы важные проекты, призванные обеспечить безопасное размещение многочисленных посетителей, ожидаемых в западном районе в результате открытия <<Херитэдж варф>> в порту Королевских военно-морских сил.
The past year saw the widening of Pender Road and the addition of an extra lane on Cockburn's Bridge, important projects designed to accommodate safely the large numbers of visitors expected in the west end as a result of the opening of Heritage Wharf in Dockyard.
v) 26 октября 2010 года в результате досмотра, проведенного соответствующими властями Федеративной Республики Нигерия, в порту Апапа-Варф (Лагос, Нигерия) было обнаружено 13 контейнеров с грузом из Ирана, в которых, по возникшим подозрениям, содержались материалы, запрещенные резолюцией 1747 (2007) Совета Безопасности.
(v) On 26 October 2010, the relevant authorities of the Federal Republic of Nigeria inspected and discovered, at the Apapa Wharf, Lagos, Nigeria, 13 containers of cargo originating from Iran which were suspected of containing materials prohibited under Security Council resolution 1747 (2007).
Другой активный член той же организации Фрико Отес был убит 10 октября после того, как его захватили и увезли вооруженные лица на белом пикапе, который, как сообщали свидетели, приехал со стороны полицейского участка в Варфе, Сите-Солей; как сообщалось, один из полицейских из этого участка, который известен жителям этого района в связи с проводимыми им операциями в гражданской одежде, виновен в его незаконном аресте и произвольной казни.
Another active member of the same organization, Fricko Otess, was killed on 10 October after having been intercepted and taken away by armed men in a white pick-up, which witnesses said came from the Wharf police post at Cité Soleil; a policeman from that post, known by the residents of the locality for his operations in civilian clothing, was reported to be responsible for Otess' illegal arrest and arbitrary execution.
Направляются в сторону Варф-стрит.
Driving off towards Wharf Street.
— Угу. Он работает в Гейбриелс-Варф уже бог знает сколько.
Yeah. He works there on the wharf for God knows how long.
Уинстон, мы выяснили, что Килфойл работает в закусочной под названием «Мистер Сэндвич», это в районе Гейбриелс-Варф.
Winston, we’ve got Kilfoyle working at a place called Mr. Sandwich, back at Gabriel’s Wharf.
День угасал, и натянутые крест-накрест над Гейбриелс-Варф гирлянды уже мигали огоньками, когда Нката подъехал туда.
IT WAS FADING daylight, and the overhead lights were already crisscrossing Gabriel’s Wharf when Nkata got there.
Магазины, где продавалась амбра, располагались в противоположных концах города: один, под названием «Хрустальная луна», — в районе Гейбриелс-Варф… — Ага, это на южном берегу реки, — заметил кто-то с надеждой в голосе.
The two sources were in opposite directions: a shop called Crystal Moon on Gabriel’s Wharf- “That’s a south-of-the-river location for us,” someone noted hopefully.
Нката уже набрасывал пальто, чтобы отправиться выполнять задание в Гейбриелс-Варф, когда в оперативный центр заглянул Линли и тихо окликнул: — Уинни, нас ждут наверху.
He was donning his overcoat to head back out, over to Gabriel’s Wharf to see to the next part of his assignment, when Lynley came to the door of the incident room and said his name quietly, adding, “We’re wanted upstairs.”
Он без особых проблем перебрался на другой берег реки к Гейбриелс-Варф, дорогостоящему прямоугольнику асфальта примерно посредине между Ватерлоо и Блэкфрайерс — двумя мостами, соединяющими берега Темзы.
He made his way across the river to Gabriel’s Wharf, an expensive square of riverfront tarmac which stood just beyond the midway point between two of the bridges that spanned the Thames: Waterloo and Blackfriars.
Она была просторной, особенно по сравнению с узкой полоской асфальта, служившей стоянкой для больницы Святого Фомы. Над въездом в нее висел указатель, который наконец помог Барбаре понять, где она находится. «Ледовый комплекс "Ли-Вэлли"». Это Эссекс-Варф. Они на реке Ли.
It was large, vast when she compared it to where he’d been parked at St. Thomas’ Hospital. Above it was a sign that finally told her where they were, Lea Valley Ice Centre. Essex Wharf. They were at the River Lea.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test