Translation for "вариант" to english
Translation examples
noun
60. Что касается раздела B, то его предпочтения выглядят следующим образом: a), вариант 1; a-бис), вариант 2; b), вариант 1; b-бис), вариант 2; с), вариант 1; f), вариант 1; g), вариант 1; o), вариант 2; p), вариант 1; t), вариант 2.
With regard to section B, his preferences were: (a), option 1; (a bis), option 2; (b), option 1; (b bis), option 2; (c), option 1; (f), option 1; (g), option 1; (o), option 2; (p), option 1; (t), option 2.
D. Предпочтительный вариант: Вариант 3, доводимый со временем до варианта 5 с элементами других вариантов
D. Preferred option: Option 3, developing over time to option 5 with components from other options
10. Его предпочтения в отношении следующих подпунктов раздела B о военных преступлениях выглядят следующим образом: а), вариант 1; b), вариант 3; b-бис), вариант 1; с), вариант 1; f), вариант 3; g), вариант 2; о), вариант 4; p), вариант 2.
His preferences for the relevant paragraphs of section B on war crimes were as follows: (a), option 1; (b), option 3; (b bis), option 1; (c), option 1; (f), option 3; (g), option 2; (o), option 4; (p), option 2.
Что касается раздела В, то его делегация поддерживает вариант 1 в подпункте а), вариант 1 в подпункте а-бис), вариант 3 в подпункте b), вариант 1 в подпункте b-бис), вариант 2 в подпункте с), вариант 2 в подпункте f), вариант 2 в подпункте g), вариант 2 в подпункте о), вариант 2 в подпункте p) и вариант 1 в подпункте t).
With regard to section B, his delegation favoured option 1 under (a), option 1 under (a bis), option 3 under (b), option 1 under (b bis), option 2 under (c), option 2 under (f), option 2 under (g), option 2 under (o), option 2 under (p) and option 1 under (t).
Таким образом, этот вариант сочетает достоинства варианта 1 и варианта 2.
This option would therefore combine advantages of both option 1 and option 2.
1 Ниже приводятся определения варианта 1, варианта 2 и варианта 3.
1/The definitions of option 1, option 2 and option 3 are as follows.
Что касается раздела В, то ее делегация поддерживает вариант 1 в подпункте а), вариант 1 в подпункте а-бис), вариант 3 в подпункте b), вариант 2 в подпункте b-бис), вариант 1 в подпункте с), вариант 3 в подпункте f), вариант 2 в подпункте g), вариант 4 в подпункте о) и вариант 2 в подпункте p).
With regard to section B, her delegation preferred option 1 under (a), option 1 under (a bis), option 3 under (b), option 2 under (b bis), option 1 under (c), option 3 under (f), option 2 under (g), option 4 under (o) and option 2 under (p).
Это вариант два.
That's option two.
Какой второй вариант?
What's option two?
Все еще вариант.
still an option.
Других вариантов нет.
There are no options.
– Есть и другие варианты.
“There are options.”
Не забывайте, что у вас есть и другие варианты — реальные, честные варианты.
Remember that you have options here, true options.
— А что, чем не вариант...
- And what, what is not an option ...
— Есть и другой вариант.
“There’s another option.
— Есть другие варианты.
There are other options.
– А третий вариант есть?
“And option three?”
Нет, это не вариант.
No, it wasn't an option.
noun
Базовый вариант Вариант с указанием названия маршрута
Basic version Version with route name
Стандартный вариант со звездами Вариант без звезд
Standard version with stars Version without stars
После варианта на английском языке будет подготовлен вариант на французском языке.
The English version will be followed by a French version.
Этот вариант соответствует варианту ППОГР 1997 года.
The version in question corresponded to the 1997 version of ADNR.
Потенциально полезными вариантами были бы сокращенные варианты докладов для испытывающих дефицит времени разработчиков политики, упрощенные варианты для широкой общественности и там, где это уместно, варианты на местном диалекте.
Potentially useful versions are shorter versions for time-strapped policymakers, simpler versions for public consumption, and, where applicable, vernacular versions.
Образец книжки МДП, вариант I и вариант II
Model of TIR Carnet, Version I and Version II
Образец книжки МДП: ВАРИАНТ 1 и ВАРИАНТ 2
Model of the TIR Carnet: VERSION 1 and VERSION 2
Ну, сокращённый вариант...
Well, Cliffs Notes version...
Это наихудший вариант.
That's the bad version.
Есть два варианта.
There's sort of two versions.
ѕровальный вариант теб€.
A failed version of you.
- Нет хорошего варианта.
- There's no good version. - No.
И это лучший вариант?
That's the best version?
Писать свой вариант сценария.
He wrote his version.
- ВРУ. - Военно-морской вариант.
N.I.A. The navy's version.
Другой вариант номер один:
Alternate version number one:
Другой вариант номер два:
Alternate version number two:
Тонкс подарила маленькую действующую модель «Молнии», и, глядя, как она летает по комнате, Гарри пожалел, что у него нет полноразмерного варианта.
Tonks’s present was a small, working model of a Firebolt, which Harry watched fly around the room, wishing he still had his full-size version;
Приободренный этими мыслями, Гарри полистал свой «Расширенный курс» и обнаружил основательно переделанный Принцем вариант Эйфорийного эликсира, не только отвечавший требованиям Слизнорта, но и способный (от этой мысли у Гарри подпрыгнуло сердце) привести его в такое приятное расположение духа, что он, глядишь, и поделится с Гарри воспоминаниями. Если, конечно, удастся уговорить его снять с эликсира пробу.
Cheered by this thought, Harry skimmed through his copy of Advanced Potion-Making and found a heavily corrected Half-Blood Prince’s version of “An Elixir to Induce Euphoria,” which seemed not only to meet Slughorn’s instructions, but which might (Harry’s heart leapt as the thought struck him) put Slughorn into such a good mood that he would be prepared to hand over that memory if Harry could persuade him to taste some…
«Авторизованный Вариант» и «Исправленный Вариант».
'Authorised Version' and 'Revised Version'.
– Ну хотя бы некий ее вариант.
‘Or a version of it, anyway.’
Это мужской вариант.
This is a male version.
— А это американский вариант?
Is there an American version?
— Мой собственный вариант.
My own version of it, yeah.
— А это советский вариант?
'That's the Soviet version?'
Этот вариант можно назвать А.В.
That version might be called the A.V.
— Да, вернее, его гэльский вариант.
"Yes, it's the Gaelic version.
Это — не приправленный исходный вариант.
This is the unflavored base version.
Второй вариант кончался иначе:
The second version being,
noun
Проект статьи 22 содержит два варианта: "классический" вариант А и несколько более современный вариант В.
Draft article 22 contained two variants: a "classical" variant A and a somewhat more modern variant B.
Этот вариант логически связан с вариантом А проекта статьи 1.
That variant was logically related to variant A of draft article 1.
Эбола, вариант RUV-76.
Ebola variant RUV-76.
Вариант вируса Шанти.
A variant of the Shanti virus.
-Это вариант в сером мехе.
- That's the gray-fur variant.
Сколько вариантов ты используешь?
How many variants are you using?
Это один из вариантов.
Maybe a variant strain of it.
Это очень хороший вариант.
This is a very good variant.
Это вариант парадокса дедушки.
It's a variant on the grandfather paradox.
Новый вариант М3 был слишком летучим.
The new M3 Variant's highly volatile.
Возможно... Тогда, может быть... вариант Дракона.
Perhaps-- yes, perhaps the--the Dragon's variant.
Паула Поу это вариант "Джейн Доу".
Paula Poe is a variant of "Jane Doe."
– Есть тут вариант Алехина…
“There is a variant by Alekhine—”
Другой вариант вероятности.
It’s a probability variant.
Ему был необходим новый вариант.
He needed a variant.
Я слышал более древний вариант этого языка.
It was an older variant of the tongue.
— Вы не проигрывали вот этот вариант?
“Have you ever played this variant?”
Но это – лишь простейшие из вариантов.
But these were only the simplest variants.
имеется как минимум четыре варианта.
There are at least four possible variants.
Это был, в общем-то, вариант первоначальной арки.
It was in fact a variant of the original arch;
Назовем это вариантом антропического принципа.
Call it a variant of the anthropic principle.
Мы ведь пробовали и другие варианты написания фамилии.
Tried every spelling variant, too.
Существуют и дополнительные варианты.
Additional variations exist.
Способ или варианты отруба
Style or cut variations
iii) исторических вариантов;
(iii) Historical variations;
Мы не поддержим ни один из этих вариантов.
We will not support any of these variations.
Существует и много других вариантов.
Many other variations exist.
И при этом существует большое число промежуточных вариантов.
And there are many variations in between.
Геометрические условия установки и соответствующие варианты,
Geometrical conditions of installation and relating variations,
В другом варианте.
A variation thereof.
Это варианты подешевле.
These are cheaper variations.
Мы загрузили все возможные варианты.
We inputted every possible variation.
И 200 вариантов первого паса!
200 variations on a pass!
Шведский вариант имени Авессалом.
Swedish variation on the name Absalom.
У нас тут интересные варианты ран.
There's some interesting wound variations.
Я работаю над несколькими вариантами.
I've been working on some variations.
Лучше так, чем пропустить вариант.
Sooner that than miss a variation.
Это вариант сжимающего заклинания.
It's a variation on a compression spell.
Через полчаса он уже перепробовал все варианты просьбы показать ему, что поделывает Малфой, но дверь в стене так и не появилась.
Half an hour later, having tried many more variations of his request to see what Malfoy was up to, the wall was just as doorless as ever.
Битый час Гарри перебирал все, какие только смог придумать, варианты фразы «Мне нужно увидеть, что делает в тебе Драко Малфой» и наконец поневоле признал, что Гермиона была права: Выручай-комната просто не желала ему открываться.
Harry tried every variation of “I need to see what Draco Malfoy is doing inside you” that he could think of for a whole hour, at the end of which he was forced to concede that Hermione might have had a point: The room simply did not want to open for him.
Существуют варианты.
There are variations.
– И что же это за варианты?
And those variations are?
Этот тест имел несколько вариантов.
There were several variations to this.
Он перебрал в уме несколько вариантов.
He rehearsed several variations.
У сна существовали разные варианты.
The dream came in lots of variations.
На Ноке существует несколько вариантов мифа.
Nok has several variations.
Он предпочитал неровности и неожиданные варианты.
He preferred roughness and sudden variation.
Или вариант безумного священника на паперти?
Was this a variation on the mad priest at the clothing hut?
Не подойдет один вариант, попробуй другой.
If one variation doesn’t work, try a different one.
это фантастичнейший вариант фантастической ситуации.
it’s a fantastic variation of a fantastic situation.
noun
Если имеется предыдущий вариант стандарта, такой прежний вариант будет исключен из перечня в трехлетний срок.
If there is a former edition of the standard, this former edition will be withdrawn from the list within three years.
"или в памятках МСЖД 590 (обновленный вариант от 1 января 1979 года, десятое издание, включая поправки № 1-4), 591 (обновленный вариант от 1 января 1998 года, второе издание), 592-2 (обновленный вариант от 1 июля 1996 года, пятое издание), 592-3 (обновленный вариант от 1 января 1998 года, второе издание) и 592-4 (обновленный вариант от 1 июля 1995 года, новое издание)".
"or in UIC leaflets 590 (status at 1 January 1979, 10th edition, including amendments Nos. 1 to 4), 591 (status at 1 January 1998, 2nd edition), 592-2 (status at 1 July 1996, 5th edition), 592-3 (status at 1 January 1998, 2nd edition) and 592-4 (status at 1 July 1995, new edition),".
Третий пересмотренный вариант Глоссария статистики транспорта.
3rd edition of Glossary of Transport Statistics.
Речь идет об обновленном варианте издания 2002 года с тем же названием.
It updates the 2002 edition of the same title.
Все черновики и чистовые варианты.
All of it, every edition.
- В люксовом варианте гораздо больше орлов.
- The luxury edition has more eagle.
Это ботинки Z Force, платиновый вариант?
Are those the Z Force kicks, platinum edition?
Отлично, будет читать по нему, пока мы редактируем этот вариант.
Great, she reads that while we edit this.
Я тут нарыл для нас 4-часовой вариант "Хранителей".
I've rented us... - ... the four-hour edition of Watchmen.
Вчера я отослала первый вариант сценария "Выхода нет" их лидеру, Полу Хоффману.
Yesterday I sent a first edition "no exit" script to their leader, Paul Hoffman.
Никто не уходит, не выведав новостей перед сдачей черновиков и чистовых вариантов.
Don't go home without checking for updates before the e-dot and double-dot editions.
В нашем майском выпуске мы предлагаем 30 вариантов как извлечь пользу из экономического кризиса
In our May edition, we're offering 30 tips to take advantage of the economic crisis.
К утру мы напишем новый вариант завтрашнего номера, и тогда о рекламе узнают все.
We're getting a new edition of the school paper out by morning. Everyone's going to know all about the ads.
С него пошло выражение "выживает сильнейший", которого нет в оригинальном варианте "Происхождения видов" Дарвина. Хотя Дарвин использовал его в последующих изданиях.
He coined the phrase "survival of the fittest", which doesn't appear in the original Origin of Species, by Charles Darwin, though Darwin adapted it, or adopted it, for later editions.
— Это про «Последний выстрел» во втором варианте. Ну-с, дальше.
'That's "His Last Shot," second edition. Go on.'
Он потребовал представить ему на утверждение окончательный вариант записи.
He said he wanted to approve the edited film.
И она рассказала посетителям отредактированный вариант, правдивый не менее чем на восемьдесят процентов.
She gave the men an edited story, maybe eighty percent truth.
Кроме того, если вам действительно больше нравится старый вариант — всегда есть первое издание.
Besides, if you really liked it better the other way—well, there’s always the original edition.
Потом я вспомнил, что «Таймс» каждое утро выходил в нескольких региональных вариантах.
Then I remembered that the Times put out several regional editions of the paper each morning.
Когда смотришь хороший вариант монтажа – а монтаж Мориса один из лучших, – то кажется, что видишь это впервые.
Sometimes, when she watches a good edit, and this is one of the best, it's as though it's all new;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test