Translation for "вард" to english
Вард
Translation examples
Ахмад Вард
Ahmad Ward
Гжа Захида Вард Хасан, министерство связи
Ms. Zahida Ward Hassan, Ministry of Communication
Члены Совета местного самоуправления избираются путем прямых выборов большинством голосов в соответствии с системой вардов - по одному члену Совета от каждого варда.
LLG councilors are directly elected by the First-Past-The-Post (FPTP) system under a ward system, each ward electing a single member to the Council.
Дамаск, Ябруд, Ассаль-эль-Вард, 1958 г.
Damascus, Yabrud, Assal al-Ward, 1958
Хомс, Мухаррам, Талль-эль-Вард, 1991 г.
Homs, al-Mukharram, Tall al-Ward, 1991
С территории Ливана об-стреляны пограничники и районе Асал аль-Вард
Firing from inside Lebanese territory against border guards in the Asal al-Ward district
Попытка проникновения с территории Ливана на сирийскую территорию в секторе Асал аль-Вард
Attempted infiltration from Lebanese territory into Syrian territory in the Asal al-Ward sector
С территории Ливана обстрелян контрольно-пропускной пункт Зарур в Асал аль-Варде.
Za`rur checkpoint in Asal al-Ward fired upon from Lebanese territory
Риф-Дамаск, Ассаль-эль-Вард, квартал Эш-Шарки, дом 111, тел. 5841371
Rif Dimashq, Assal al-Ward, al-Sharqi Quarter, Bldg. 111, Tel. 5841371
Попытка контрабанды оружия с территории Ливана на сирийскую территорию в Асал аль-Варде - район Джуббы
Attempted smuggling of weapons from Lebanese territory into Syrian territory in the Asal al-Ward -- Jubbah district
Вард - это первый
Ward makes one.
Сума Вард, Кобэ.
Suma Ward, Kobe
Его зовут Вард.
His name's Ward.
Я Брюс Вард.
I'm Bruce Ward.
Привет, доктор Вард.
Hi, Dr. Ward.
- Это Зак Вард.
It was Zach Ward.
Штаб-квартира "Вард".
Ward is your snowplow headquarters.
Зачем это Варду?
Why would Ward have this?
Там Брюс Вард?
Bruce Ward is up there?
Из-за Брюса Варда?
Because of Bruce Ward?
Помнишь Варда Стилмана?
Remember Ward Stilman?
Бен Вард, один из осветителей.
Ben Ward, one of the lighting crew.
Родрик вошёл, плюхнулся на кровать и стал звонить своему приятелю Варду.
Rodrick walked in the room, then flopped on his bed and called his friend Ward.
Лобо испытывал к Варду Стилману почтение, как ни к кому другому в жизни, и хотел возвыситься в глазах своего кумира.
Lobo was impressed by Ward Stilman as he had rarely been impressed with anyone in his life, and wanted to move up in that notable's esteem.
Наконец, упомянем еще мистера Джеймса Стефенса, стряпчего из Манчестера, младшего компаньона товарищеского бюро "Хиксон, Вард и Стефенс".
Finally, there was Mr. James Stephens, a Manchester solicitor (junior partner of Hickson, Ward, and Stephens), who was travelling to shake off the effects of an attack of influenza.
Я решил было, что мне придётся заночевать в его тумбе. Родрик и Вард дискутировали на тему: может ли человека стошнить, если он стоит на голове.
Rodrick and Ward got into a pretty heated debate about whether or not a person could throw up while standing on their head, and I started to feel like I was gonna throw up myself.
Вард Стилман, полевой генерал Максины, в тех случая, когда дело доходило до физического воздействия, долго и усердно обдумывал, кого ему выбрать для проведения этой операции.
Ward Stilman, Maxine's field general when it came to physical action, had thought long and hard before selecting just who he wanted to carry out this mission.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test