Translation for "валькирией" to english
Валькирией
noun
Translation examples
noun
- Кто такие Валькирии?
- What's a Valkyrie?
- Ничего про Валькирию?
- Anything on Valkyrie?
Твой ход, Валькирия.
Your move Valkyrie.
Любимая Старшая Школа Валькирий.
Sweet Valkyrie High.
Локоны валькирии, семя?
The Valkyrie hair, the seed?
Ты непослушная валькирия
You're a very naughty Valkyrie.
Что же случилось с «Валькири»?
What happened to the Valkyrie?
Вот мчатся валькирии!
Here come the Valkyries.
Он просто не мог полететь на Марс на «Валькирии», потому что «Валькирия» направлялась на Венеру.
he could not go to Mars in the Valkyrie because the Valkyrie was not going to Mars.
Было в ней что-то от валькирии.
There was something of the Valkyrie about her, too.
Она похожа на валькирию
She looks like a valkyrie ….
— «Валькирия», «Неукротимая» и «Нимиц»?
Valkyrie, Indomitable, and Nimitz?”
Ты по-прежнему катаешься на «Валькирии»?
You still ride a Valkyrie?
— Валькирия, женщина-воин?
"The Valkyrie? Weren't they female warriors?
«Валькирия» не полетит на Марс.
The Valkyrie isn't going to Mars."
noun
ВалькирийВалькирий… Это я — Валькирий! И он провалился во тьму.
Valkyr... Valkyr... I am Valkyr! He sank into the darkness of deep slumber.
И вновь Валькирий: «А как поступим с Башней, что сейчас пуста?
And Valkyr asked, And what of this Tower that now lieth empty?
Как этот человек смог попасть в Асгард без помощи валькирий?
How comes this man without a Valkyr to guide him?
Валькирий встал среди сверкающих гигантов — Лордов Жизни.
And Valkyr rose and stood amidst the shining giants who were the Lords of Life.
В поднебесье расцвело новое облако, и Валькирий, чемпион среди героев, вошел в звездное братство.
A cloud of splendor, Valkyr the Hero of Heaven rose to join his starry brethren.
Итак, из блестящего собрания воинов-богов они послали сильнейшего, Валькирия Непобедимого.
So they sent forth from their shining number the mightiest of the Warrior Gods, even Valkyr the Invincible.
«Восстань, Валькирий, брат наш, ибо настал твой час и искупление проступка совершилось!»
Rise up, O Valkyr our Brother, for the time of thy punishment is over and done!
Итак, по повелению Валькирия на дикой пустынной планете, затерянной в космических дебрях, была воздвигнута Железная Башня.
So Valkyr caused to be created on a wilderness world lost in the depths of space a Tower of Iron.
Были здесь и крейсеры "Королева Кристиана", "Валькирия", "Эриния"; "Марья Моревна" и "Хипсипил".
Carriers were there, many-tubed beasts full of scouts and shuttles and fighters-Queen Christina and Valkyr and Erinnye, Marya Morevna and Hypsipyle.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test