Translation for "валунно" to english
Валунно
Similar context phrases
Translation examples
89. Эти конструкции сооружаются из имеющихся местных материалов, таких, как почва, гравий, камни, валуны и корни деревьев.
89. These are built of locally available materials such as soil, gravel, stone, boulders, and roots.
Устройство насыпи являлось предписанным методом подготовки почвы, при этом на некоторых участках камни и валуны были зарыты, с тем чтобы пешеходные прогулки были более безопасными.
Mounding was the prescribed method of ground preparation and in some areas the stones and boulders were re-buried to make walking conditions safer.
101. Набатейские дамбы, сооружавшиеся на временных водотоках, отличаются от современных плотин тем, что они строились из крупных валунов, а не из земли или мелких камней.
Nabataean dams 101. The Nabataean wadi barrier differs from the modern examples in being constructed of large boulders rather than of earth or small stones.
И, как таковые, страны со средним уровнем доходов, в которых проживает 41 процент мировой бедноты, обречены, подобно Сизифу, бесконечно катить в гору валун своего долга.
As such, middle-income countries, home to 41 per cent of the world's poor, are condemned, like Sisyphus, to push the debt boulder endlessly uphill.
В ответ на это молодые люди в нескольких кварталах Дили и Эрмеры начали возводить баррикады из горящих автопокрышек и больших валунов и забрасывать камнями проходившие ночью автомашины международных сотрудников.
This provoked youth in several neighbourhoods in Dili and Ermera to set up roadblocks with burning tyres and large boulders and to stone international vehicles throughout the night.
Однако на твердых участках морского дна (галечник, булыжник, валун) трал перекатывается через более крупные камни и соскребывает прикрепленные к ним выступающие эпибентические организмы, включая губки и кораллы.
However, when used on hard, gravel, cobble or boulder seabeds, trawls roll over the larger rocks and scrape off attached, emergent epibenthic organisms, including sponges and corals.
Массивные заградительные стены, построенные из валунов, удачно вписываются в круто уходящие ввысь близлежащие горы и визуально как бы подпирают тяжелую железобетонную конструкцию, возвышающуюся над поймой реки.
Massive retaining walls built of water-washed boulders echo the abrupt rise of the nearby mountains and buttress visually the heavy reinforced concrete structure hovering above the flood plain of the river.
Помимо охраняемых контрольно-пропускных пунктов армией были возведены сотни физических заграждений (земляные насыпи, бетонные блоки, валуны, рвы, заборы и металлические шлагбаумы), препятствующие доступу к главным дорогам и перенаправляющие палестинские транспортные средства через охраняемые контрольно-пропускные пункты.
In addition to staffed checkpoints, the army has erected hundreds of physical obstructions (dirt piles, concrete blocks, boulders, trenches, fences and iron gates) to block access to main roads and channel Palestinian traffic to staffed checkpoints.
Другие дети гибнут или получают увечья, наблюдая за попытками взрослых обезвредить неразорвавшиеся снаряды; да иногда и взрослые, нуждаясь в деньгах для обеспечения своих семей, занимаются извлечением взрывчатки из неразорвавшихся бомб, которая потом используется для лова рыбы или для расчистки сельскохозяйственных угодий от крупных валунов, или собирают их корпуса на металлолом.
Others were killed or mutilated as they watched adults trying to disarm unexploded ordnance; and adults, needing money to support their families, sometimes extracted the explosives from unexploded bombs - which were then used for fishing or clearing farmland of boulders - or collected their casings for scrap metal.
Рыбьеног, горящий валун!
Fishlegs, flaming boulder!
Вас раздавит валуном.
The boulder crushes you.
Здесь нет валунов!
(gasps) There are no boulders!
Прячутся за валуном!
Get hide behind the boulder!
C реально катящимся валуном.
With actual rolling Boulder.
Громадные валуны такие
Look, the giant boulders were like...
Область огромных валунов.
It's an area of huge boulders.
- Теперь я выступающий валун.
- Now I'm a jutting boulder.
Но вы остановите валун?
But you're stopping the boulder.
Я размещу там несколько валунов.
I'll place some boulders here.
Каждая была величиной с хороший валун.
Each was the size of a large boulder.
Недвижно притаившись в тени своего валуна, хоббиты глядели во все глаза.
Crouching stone-still in the shadow of a large boulder the hobbits watched him.
— Люмос, — произнес Дамблдор, едва добравшись до ближайшего к обрыву валуна.
“Lumos,” said Dumbledore, as he reached the boulder closest to the cliff face.
Они залезли под огромный валун, сидели лицом к западу и молчали.
Crouched under a great boulder they sat facing back westward and did not speak for some time.
Наконец, почти падая с ног, они притулились у огромного валуна неподалеку от обрыва.
In the end, worn out, they just cast themselves on the ground under the lee of a boulder lying not far from the foot of the precipice.
Как только они снова оказались под звездным небом, Гарри помог Дамблдору забраться на верхушку ближайшего валуна и встать там на ноги.
Once back under the starry sky, Harry heaved Dumbledore on to the top of the nearest boulder and then to his feet.
Они отошли от подножия скалы и пробирались крутым откосом среди валунов, по щебняку, мокрому и скользкому после недавнего ливня.
They picked their steps away from the skirts of the cliff, among a wilderness of boulders and rough stones, wet and slippery with the heavy rain.
Ложбина пролегала, точно каменный желоб, между ребристыми кряжами, и неспешно струился по дну ее, среди массивных валунов, убогий ручеек.
The dale ran like a stony trough between the ridged hills, and a trickling stream flowed among the boulders at the bottom.
То, что Гарри сначала принял за гигантский, поросший мхом валун слева от огромного земляного кургана, оказалось головой Грохха.
What Harry had taken to be a vast mossy boulder to the left of the great earthen mound he now recognised as Grawp’s head.
В руках у нее был кусок шоколада размером с добрый валун. — Ага, проснулся! — просияла мадам Помфри.
She was carrying the largest block of chocolate he had ever seen in his life. It looked like a small boulder. “Ah, you’re awake!” she said briskly.
Прыгая с валуна на валун, подбежала Эмала.
Emala came scrambling over, leaping from boulder to boulder.
Там-то он и лежит, за валуном;
       There it lay behind the boulder;
За тем чёрным валуном
Over by that black boulder
Валун не шелохнулся.
The boulder didn't move.
Мы подкатили к валуну.
We were approaching the boulder.
В горле застрял валун.
There is a boulder in his throat.
Она уже слезает с валуна.
She is already scrambling down the boulder.
Сано спрятался за валуном.
Sano ducked behind a boulder.
Они устроились в кольце валунов.
They camped within a circle of boulders.
Диего отпустил валун.
Diego let the boulder fall.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test