Similar context phrases
Translation examples
Центр посетили 9 200 000 человек, в том числе далай лама, Лех Валенса и принц Филип.
Visited by 9,200,000, including the Dalai Lama, Lech Walesa and Prince Philip.
Именно этим духом было проникнуто выступление президента Польши Леха Валенсы в Сан-Франциско в июне нынешнего года в той его части, которая была посвящена критической оценке имеющихся в работе Организации недостатков.
It was in this spirit that the President of Poland, Lech Walesa, spoke at San Francisco last June when he referred to the Organization's shortcomings in critical terms.
В их числе я с удовлетворением отмечаю решительные заявления о поддержке со стороны Польши, с которым выступили два бывших президента Валенса и Квасьневский совместно с бывшим премьер-министром Мазовецким.
Among them, I am pleased to note a strong expression of support from Poland, coming from two former Presidents, Walesa and Kwaśniewski, together with former Prime Minister Mazowiecki.
Хранитель Двух Святых Мечетей король Абдалла ибн Абдель Азиз Аль Сауд был удостоен премии имени Леха Валенсы за свою благотворительную работу и усилия по развитию межконфессионального и межкультурного диалога.
Custodian of the Two Holy Mosques King Abdullah bin Abdulaziz had received the Lech Walesa Prize in recognition of his charity work and efforts to promote interfaith and intercultural dialogue.
15. Конференция получила послания с пожеланиями успеха в работе от президента Республики Индонезии Его Превосходительства г-на Сухарто, президента Республики Польша Его Превосходительства г-на Леха Валенсы и президента Румынии Его Превосходительства г-на Иона Илиеску.
15. The Conference received messages wishing it success from His Excellency Mr. Soeharto, President of the Republic of Indonesia; His Excellency Mr. Lech Walesa, President of the Republic of Poland; and His Excellency Mr. Ion Iliescu, President of Romania.
Другое, более старое дело касается судебного преследования ночного сторожа, который в 1992 году, находясь в состоянии алкогольного опьянения, оскорблял находящегося тогда у власти Президента Валенсу и был приговорен к штрафу в размере месячной заработной платы и одному году лишения свободы с отсрочкой исполнения наказания.
Another, earlier case relates to the prosecution of a drunken night watchman who, in 1992 had been overheard insulting the then-President Walesa, and who had been sentenced to pay a fine equivalent to a month’s salary and a one—year suspended sentence.
Священник Янковский из Польши в своей проповеди в Гданьске обвинил евреев в "сатанинской алчности" в присутствии бывшего президента Польша Леха Валенсы; в Румынии один еженедельник опубликовал статью своего владельца - лидера Румынского экологического движения, в которой он практически обвинил евреев в совершении "ритуальных убийств".
Father Jankowski in Poland accused Jews of 'satanic greed' in a sermon in Gdansk in the presence of the former president, Lech Walesa; and in Romania a weekly magazine published an article by its owner, the leader of the Romanian Ecologist Movement, in which he practically accused Jews of 'ritual murder'.
В ходе нынешней дискуссии Польша также хотела бы внести свой вклад, поделившись опытом и достижениями в столь сложное для нашей страны время политических и экономических преобразований. 15 апреля этого года президент Лех Валенса подписал документ о ратификации Протокола 1972 года, вносящий поправки в Единую конвенцию о наркотических средствах 1961 года.
Poland, too, wishes to contribute to the current debate its own experience and achievements during our country's demanding time of political and economic transformations. On 15 April of this year, President Lech Walesa signed the ratification document of the 1972 Protocol amending the Single Convention on Narcotic Drugs of 1961.
В этой связи лауреаты Нобелевской премии мира, принявшие участие в праздновании пятидесятой годовщины Организации Объединенных Наций в Сан-Франциско - Директор Глобального фонда в интересах детей д-р Бетти Уильямс, президент Польши Его Превосходительство г-н Лех Валенса, Его Высокопреосвященство архиепископ Кейптауна Дезмонд Туту и бывший президент Коста-Рики г-н Оскар Ариас Санчес, - заявили, что
In this sense, the Nobel Peace Prize laureates who attended the celebration of the fiftieth anniversary of the United Nations at San Francisco — Dr. Betty Williams, Director of the Global Foundation for Children, His Excellency Mr. Lech Walesa, President of Poland, the Most Reverend Desmond Tutu, Archbishop of Cape Town, and Mr. Oscar Arias-Sanchez, former President of Costa Rica — stated that
Под дирекцией собралась толпа, и ждем Леха Валенсу, который должен был придти.
At the directors' building, a small crowd was waiting for Walesa.
Валенса пришел и выступил, потому что у нас не получалось выступать.
Walesa came over, said a few words because we aren't any good at that.
Итак, 2000 слов про Леха Валенсу, Единство, а также про распад Советского Союза.
So... 2,000 words on Lech Walesa, Solidarity and the collapse of Soviet power.
Когда возвращаемся к дирекции, через забор прыгает к нам Валенса. А его уволили с работы и не пускали на проходной.
When we got back to the offices, Walesa jumped over the fence.
Если Ярузельский и его болгарские друзья совершенно явно теряют голову, значит, я, папа Римский, и Лех Валенса, лауреат Нобелевской премии мира, мы оба их очень раздражаем!
When Jaruzelski and his Bulgarian friends show that they're panicking, it means that I, as Pope, and dear Lech Walesa, Nobel Prize winner, are hurting them a lot.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test