Translation examples
adjective
Важен каждый
Everyone is important
В равной мере важен, и даже еще более важен, с нашей точки зрения, вопрос об авторитете Конференции.
Equally important, or even more important in our view, is the credibility of the Conference.
Он важен и для Африки.
It is also important for Africa.
Этот вопрос важен.
The issue is an important one.
Этот вопрос очень важен.
The issue was of great importance.
Вот почему так важен мир.
That is why peace is important.
России важен каждый!
Everyone is important to Russia!
Сам этот процесс так же важен, как и его результаты.
The process is as important as the outcome.
Почему так важен этот вопрос?
Why is this question so important?
Для нас этот принцип очень важен.
For us, this principle is very important.
Потому что ты настолько важен, Томми. Очень важен.
Because you're that important, Tommy, very important.
Ты очень важен.
You're too important.
Ты не важен.
You're not important.
Он очень важен.
He's very important.
я слишком важен
I'm too important.
Здесь важен настрой.
Attitude is important.
Расцвет очень важен.
Bloom... it's important.
Он слишком важен.
He's too important.
-... важен для нас.
- ...important to us.
Но вопрос о названии партии несравненно менее важен, чем вопрос об отношении революционного пролетариата к государству.
But the question of the name of the Party is incomparably less important than the question of the attitude of the revolutionary proletariat to the state.
Если его расчеты оправдываются, он не только не причиняет ущерба главной массе народа, но оказывает ей весьма важ- ную услугу.
If he judges right, instead of hurting the great body of the people, he renders them a most important service.
Да, важен, очень важен.
Yes it is important...very, very important.
Ты был важен для нас потому, что был важен для Среды.
You were important to us because you were important to Wednesday.
Сам по себе я не важен.
I'm nobody important.
«Он для меня важен
Because it's important to me.
Потому что для них важен ты?
Because you're the important one?"
Быть может, потому-то ты так и важен.
Maybe that’s why you’re important.
Для эмергентов Али Лин был очень важен, может быть, так важен, как мало кто из Фокусированных.
Ali Lin was important to the Emergents, probably as important as any of the Focused.
– Этот камень важен для тебя.
This stone is important to you.
Вопрос этот (для меня) важен;
The matter is (to me) important;
Торанага более важен.
Toranaga's more important.
adjective
Для страны, которая в течение длительного периода времени жила в обстановке почти непрерывной нестабильности, этот момент вновь обретенного равновесия важен и редок.
For a country that has so long lived in a virtually permanent state of imbalance, this moment of restored balance is a great and precious moment.
Ради событий величайшей важ..
For events of great import.
Этот мужчина так важен?
Are men that great to you?
Этот жребий очень важен.
This coin toss is big. The foal could be worth a great deal.
Марис, этот вечер для меня очень важен.
Maris, this evening means a great deal to me.
Этоттрубопровод очень важен для наших акционеров, преподобный.
This pipeline is a great opportunity for our shareholders, Reverend.
Ты единственный человек, который столь важен для нее.
You're the one that's been great to her.
А у вас — требования или предложения. Постоянный контакт очень важен.
You may have new requests or suggestions. It makes a great deal of sense to stay in regular contact.
— Конечно, — тихо и невозмутимо подтвердила она. — Этот вопрос очень важен для императора. — Я знаю, — сказал он.
"Of course," she murmured, unruffled. "It matters a great deal to the Emperor, that one." "I know," he said.
— Если вам так важен автор, хорошо — Божественные законы. Хотя один из великих творцов стоит рядом с вами, любовь моя.
“The Lord’s laws, then, if you demand an author-though a great one stands before you already, my love.”
Секс важен, но он делает мужчину уязвимым, требует отдавать частичку себя, а Диасу было тяжело мириться с этим.
Sex was great, but it required a voluntary vulnerability on his part that he had a difficult time accepting.
Однако же, предмет сего послания столь важен, что прошу Вас прочитать его на трезвую голову и с изрядною долей хладнокровия.
And yet, as the subject of my letter is of great consequence, I would ask you to read it with a level head and a calm spirit.
adjective
Тот факт, что был сделан именно этот выбор, важен сам по себе.
That that choice was made is itself significant.
Важен состав механизма обзора.
The way in which the review mechanism is constituted is significant.
Как Вы считаете, почему этот день так важен?
Will you include your message as to why this day is of such significance?
Мы полагаем, что ДЗПРМ важен как для ядерного разоружения, так и для нераспространения.
We believe that an FMCT is significant both for nuclear disarmament and for non—proliferation.
Текущий год особенно важен для проблематики мирового океана и морского права.
This year is particularly significant for the issues of oceans and the law of the sea.
Этот обзор тем более важен, что число наименее развитых стран постоянно возрастает.
That review was even more significant due to the rapid increase in the number of LDCs.
44. Вопрос о хронических вакансиях более важен для должностей уровня С2.
44. The issue of chronic vacancies is more significant for posts at the P-2 level.
В таких условиях вклад мирной и конструктивной политики Македонии в урегулирование конфликта особенно важен.
In such circumstances, the contribution of the peaceful and constructive Macedonian policy to conflict resolution is highly significant.
Такой баланс особенно важен в условиях борьбы с терроризмом при одновременном соблюдении стандартов в области прав человека.
Such a balance was particularly significant in the context of efforts to fight terrorism while respecting human rights standards.
Важен красный цвет?
Is the red significant?
Чем важен угол наклона?
Is the temperature significant?
- Уверен, он очень важен.
~ I'm convinced it's significant.
Он важен для преступника.
It's significant to him.
Дневник наверняка важен.
The journal has to be significant.
Способ воспламенение так важен?
Is it significant, the ignition system?
Чем так важен Чад?
Ok, so what's the significance of Chad?
Я думаю, первый Акт был важен.
I think the First Amendment is pretty significant. You know, it has value.
Тот факт, что вы были в лесу, исключительно важен.
The fact that you were in the woods is very significant.
Первая: чем так важен тот отрезок времени который господин Давенхайм провел зимой в Йоханнесбурге?
One, what is significant about, the period of time that M. Davenheim spent, during the Winter, in Joanesburg?
Сам факт не так уж и важен.
In itself this has no significance.
Важен только результат.
Only the goal is significant.
– А почему этот койот для вас так важен?
“Why was that significant to you?”
— Один из них очень важен для нас, — сказал Райм.
"One of those's significant," Rhyme said.
Он очень важен. Это была прелюдия к убийству.
It is significant. It’s a prelude to murder.’
Думаю, выбор места также важен.
I also think the choice of placement is significant as well.
Неужели в расстановке книг так уж важен алфавитный порядок?
Is the alphabet really a significant principle for ordering books?
Но она ведь не может знать, настолько важен колдун-коротышка? Нет. Невозможно.
She could not know the little wizard’s significance, could she? No. Impossible.
Для меня, тем не менее, важен фактор времени, упомянутый в приказе.
To my mind, however, the significant factor of the hanging order is the time element involved.
adjective
Бог здесь важен.
God is big here.
Завтрашний день очень важен.
Tomorrow's a big day.
Этот конкурс очень важен.
This is a big deal.
Мне не важен размер.
I don't care how big.
Он для нас важен.
He's big for us statewide.
Разве он так важен?
I mean, look, what's the big deal?
- Он не важен.
- about hiring his boat is such a big deal. - It isn't.
как важен этот клиент?
Do you know how big the fish is?
- Ну, завтрашний день - всегда важен.
It's always a big day tomorrow.
Ти, ты знаешь, что выпускной уже не так важен для меня.
You know, prom’s not that big a deal to me anymore, T.
— А я и не знала, что этот отпечаток так важен, — призналась Сакс Деллрею.
Sachs said to Dellray, “I didn’t know the print was that big a deal.”
Человек этот был огромен и очень важен с виду, но блеял, словно овца.
He had a big build and arrogant swagger, and he bleated like a sheep.
она сказала ему, что шаг, который он просит ее сделать, слишком важен, чтобы делать его впопыхах.
she had told him that the step he was asking her to take was too big a one to be taken without careful consideration.
А слова "котел", "чаша" и тому подобные непременно привлекут ее внимание. Слишком важен был этот секрет, чтобы надеяться его сохранить.
And words like cauldron, chalice, and such would prick her interest. It was just too big a secret to keep forever.
– Сожалею, – сказал тогда Трейвиз, – но для нас этот контракт слишком важен, я просто не имею права поручить его выполнение вам. Карен настаивала, напомнила об успехе экспедиций в Паданг и Замбию, которые она инспектировала в прошлом году.
“I’m sorry,” Travis had said, “but this con- tract’s too big, and I just can’t let you have it.” She had pressed, reminding him of her successes leading teams the year before to Pahang and Zambia.
adjective
Число жертв растет, и понятно, что важен каждый миг.
As the death toll mounts, it is clear that every moment counts.
На данном этапе Комиссия обсуждает вопрос о ядерном разоружении -- вопрос, который важен для всех нас.
At the moment, the Commission is discussing nuclear disarmament, a subject that is dear to our hearts.
Однако очевидно, что тот момент, когда оговорка становится действующей, важен для определения того, когда государство, сделавшее оговорку, становится участником договора.
However, the moment when a reservation was established was clearly relevant in determining when a reserving State became a party to a treaty.
229. В настоящий момент важен лишь этот отправной пункт, а именно формулирование оговорки (или заявление о толковании), ее форма и публичность, которая должна быть обеспечена.
229. For now, all that matters is this starting point, namely, the moment at which a reservation (or an interpretative declaration) is formulated, the form it takes and the publicity which must be given to it.
Этот критически важный момент для Африки в равной мере важен и для Ближнего Востока, где мирный процесс, начавшийся с Мадридской конференции, все более ставится под угрозу ввиду последних серьезных событий.
This crucial moment for Africa is equally crucial for the Middle East, where the dynamic of peace that began with the Madrid Conference is increasingly being called into question by the recent serious events.
Этот момент очень важен.
This moment is crucial.
Важен текущий момент.
It's all what you do in the moment, baby.
Забавно, что именно в трудные моменты понимаешь, кто действительно важен для тебя.
It's funny how hard moments make you realize who really matters to you.
Но вскоре я поняла и вы сегодня поймете, что он жизненно важен и знаменателен.
But as I soon realized, as you will tonight... that this is a vital and momentous opportunity.
Я думаю, этот момент был очень важен для меня, потому что у меня никогда не было отца.
I GUESS THAT MOMENT MEANT A LOT TO ME BECAUSE I NEVER HAD A FATHER AND...
Важен был ближайший момент.
It was the next moments that counted.
Однако сейчас он был для меня очень важен.
Reassuring to me, however, at that moment.
Они просто существовали, только и всего, и этот факт тоже был важен для происходившего в эти непостижимые мгновения самоанализа.
They were simply there, and that was it, a fact which also contributed to this odd moment’s introspection.
- Их личности не имеют к нашему разговору никакого отношения, для нас важен лишь факт их существования. Спокойной ночи, мистер Силкинг.
“Their identity is of no relevance at the moment—only the fact of their existence. Goodnight, Mr. Silking.”
Вопрос был слишком важен, чтобы отвечать, не подумав. Через несколько секунд он продолжил: – Настолько далеко я еще не загадывал.
The question was too pointed to answer before he considered it. After a moment, he went on, "I hadn't thought so far ahead yet.
adjective
Значительный прогресс в социально-экономическом развитии страны будет жизненно важен для обеспечения общего успеха в стране.
Substantial progress in the social and economic development of the country will be vital to overall success in the country.
p) анкеты, опросные листы и вопросники, рассылаемые Организацией Объединенных Наций и ее органами: ответы направляются соответствующим органам Организации Объединенных Наций для предоставления существенной информации о различных аспектах деятельности ВАЖ.
(p) Questionnaires, survey sheets, performas sent by the United Nations and United Nations bodies: replies are sent to the concerned United Nations bodies to provide substantial information on various aspects of APWA activities.
adjective
Данный вопрос весьма важен и требует первоочередного внимания.
This is a matter of serious concern and should be accorded high priority.
Он важен для нас потому, что мы серьезно стремимся к ядерному разоружению и нераспространению.
It matters to us because we are serious about nuclear disarmament and non-proliferation.
39. В совместных усилиях, направленных на то, чтобы противостоять серьезным угрозам существования человечества, важен каждый, даже незначительный шаг.
In the collective effort to counter the serious threats to the existence of the human race, every little step would count.
Мы считаем это серьезной неудачей Совета в плане эффективного реагирования на вопрос, который так важен для мира и безопасности в таком взрывоопасном регионе мира.
We consider this to be a serious failure by the Council to respond effectively and in a timely manner in addressing an issue so crucial to peace and security in such a volatile region of the world.
-Этот парень важен для тебя?
Is it serious with that boy?
А Джеку этот проект был очень важен.
And Jack was very serious about this work.
А еще, тьi когда говоришь что-то важиое, тьi делаешь такое серьезиое лицо
That surprised look you have when you're being serious.
Сенатор Соединенных Штатов Америки Джон Йеркис Айзлин, и мой вопрос настолько важен, что от вашего ответа будет зависеть свобода и безопасность всей нашей страны.
I am United States Senator John Yerkes Iselin, and I have a question so serious that the safety of our nation may well depend on your answer.
– Я не так глуп, Лакки. – Маленький марсианин был важен и чрезвычайно серьезен. – Ты помнишь, когда мы держали курс к южному полюсу Сатурна, и ты покинул корабль?
"I'm not so dumb, Lucky." The little Martian was grave and deadly serious. "Do you remember when we were heading down toward the south pole of Saturn and you got out of the ship?
adjective
Вынесенный на наше рассмотрение в этом году доклад особенно важен.
The report before us for consideration this year is particularly substantive.
В частности, согласно результатам исследований, для предотвращения возвращения объекта в оберегаемый район ГСО важен тщательный выбор вектора эксцентриситета.
In particular, studies have shown that careful consideration of the eccentricity vector is beneficial in preventing the object from re-entering the protected GEO region.
adjective
Опыт гна атТрейки весьма важен на более высоком уровне участия, и я верю, что благодаря ему принципы многосторонности и торжественной приверженности международному коллективизму получат дополнительное развитие.
Mr. Treki's experience will be placed on a higher level of engagement, and I trust that the principles of multilateralism and solemn commitment to international collectivity will be given added impetus.
- Да,но... - Жюри присяжных, сидящее за столом, знает, что его вердикт чрезвычайно важен.
~ Yes, but - ~ An English jury sitting round a table considering its verdict is a solemn business.
Ваш контракт одинаково важен и обязателен, и любые изменения должны быть согласованы обеими сторонами на добровольной основе.
Your contract was equally solemn and binding and any change must be agreed by both parties without duress.
adjective
Гранде был важен, Шарль молчалив, Евгения безмолвна, г-жа Гранде говорила не более обыкновенного, так что обед оказался настоящим поминальным обедом.
Grandet was grave, Charles silent, Eugenie dumb, and Madame Grandet did not say more than usual; so that the dinner was, very properly, a repast of condolence.
45. В проекте статей нет упоминания о ситуации до их вступления в силу, а этот вопрос очень важен для тех, кто утратил гражданство в связи с правопреемством государств.
45. The draft articles made no mention of the situation preceding their entry into force, a matter of great importance to people who had lost their nationality through State succession.
Этот разговор продолжался четыре с половиной часа, стоил безумных денег и, учитывая то, что Батюшка деньгами зря не сорил, был, вероятно, для него очень важен.
This call had lasted four and a half hours, had cost a fortune, and, considering the fact that the Little Father hated to waste money, must have been of great importance to Him.
adjective
Но горькая правда состоит в том, что согласно всей природе вещей, любой хлам, возможно, гораздо более важен, чем наша критика в его адрес.
But the bitter truth we critics must face is that in the grand scheme of things, the average piece ofjunk is probably more meaningful than our criticism designating it so.
– Ты был слишком занят и важен.
You were too busy and grand to notice me.
Проще говоря, школьник был важен, как юный принц, совершающий путешествие, а его старший родственник оказался в ранге слуги, который, однако, оплачивает все расходы как хозяин.
To put it more soberly, the schoolboy had something of the stolid air of a young duke doing the grand tour, while his elderly relative was reduced to the position of a courier, who nevertheless had to pay for everything like a patron.
adjective
Такой анализ крайне важен для того, чтобы новую программу действий, которая будет принята на НРС-III, не постигла участь предыдущих программ.
Such an examination is critical if the new Programme of Action to be adopted by LDC-III is not to face the same fate as the previous Programmes.
adjective
Администратор, сопровождающий нового владельца, пока тот осматривал комплекс, был очень важен с виду и, что удивительно, очень потел. На вид ему было около пятидесяти лет.
The executive escorting the new owner around the complex was an earnest, perspiring gentleman in his fifties.
Роберт уселся поудобнее и приготовился внимательно слушать, а Рафлз Хоу слегка нагнулся вперед, и серьезное и напряженное выражение его лица ясно показывало, как важен для него этот разговор.
Robert settled himself down in his chair and concentrated his attention upon his companion's words, while Haw bent forward his eager, earnest face, like a man who knows the value of the words which he is saying.
Он довольно умен и важен, и мама, может быть, права: Джулиану скорее всего не понравится, что его невеста проведет десять или двадцать лет своей юности на Океанском острове в обществе другого джентльмена. — Он тебе нравится?
He’s rather strong-minded and earnest, and Mother is probably quite right: Julian would surely prefer that his bride had not lived ten or twenty years during her youth on Ocean Island with another gentleman.” “Do you like him?”
adjective
Такой более последовательный подход чрезвычайно важен для оперативного внедрения новых методов работы Совета.
This more streamlined approach is critical to ensure a high-level of responsiveness to the evolving working methods of the Board.
Целостный подход важен также для проведения взвешенного анализа, необходимого для определения мер реагирования на возникшие угрозы.
A holistic approach is also essential for a balanced analysis to shape responses to the threats posed.
627. Потребность в испрашиваемой должности обусловлена увеличением объема обязанностей, при выполнении которых важен фактор времени.
627. This position is needed to cope with the increasing amount of time-sensitive operations responsibilities.
Немедленный отклик международного сообщества на эту гуманитарную ситуацию крайне важен и будет оставаться таким в предстоящие месяцы.
The immediate response of the international community in the face of this humanitarian situation has been crucial and will continue to be essential in the coming months.
84. Для тематики корпоративной ответственности в системе управления производственно-сбытовой цепью предприятия крайне важен вопрос зависимости.
Fundamental to corporate responsibility issues in an enterprise's value chain management is the issue of dependence.
Ответ не важен.
It doesn't matter if you don't get a response.
Но поиск помощи очень важен.
But seeking help is a very responsible thing to do.
Если тебе важен твой сын, ты захочешь обдумать свой следующий ответ очень осторожно.
If you care about your son, you will want to consider your next response very carefully.
Каждый из них был кому-то важен и мы обязаны позаботиться о них.
Each one of these people was somebody's somebody,so we are responsible for treating them as such.
Если бы вы задали этот вопрос здесь, то в ответ получили бы, скорее всего, непонимающий взгляд, ведь большинство думает, что результат этой войны не важен.
Down here you’d get a lot of blank stares in response to that question, because most people have a perspective on the war to which the overall result isn’t relevant.
adjective
Важен не размер проекта преамбулы, а ее цель и значимость для стран, нахо-дящихся на самых различных этапах экономического развития.
What mattered was not the length of the draft preamble but whether it served any purpose and whether it was meaningful for countries at all stages of economic development.
Показатель важен для целей национального планирования в области борьбы с опустыниванием, деградацией земель и засухой (ОДЗЗ), включая мониторинг национальных программ действий (НПД).
The indicator is relevant for desertification, land degradation and drought (DLDD) national planning purposes, including monitoring of national action programmes (NAPs).
77. Для целей Южной Африки был важен не столько принцип универсальной юрисдикции как таковой, сколько включение преступлений, о которых идет речь, во внутреннее законодательство, которое обеспечит основания для осуществления юрисдикции.
77. For South Africa's purposes, it was not the principle of universal jurisdiction as such but the incorporation of the crimes in question into domestic law that would provide the basis for jurisdiction.
Раздел доклада, посвященный свободам и правам человека, очень важен в силу того факта, что цель международного права и международных организаций состоит в служении человечеству и в защите основополагающих свобод человека.
The section of the report on freedoms and human rights is crucial, given the fact that the purpose of international law and institutions is to serve humankind and to protect its fundamental freedoms.
75. Адрес праводателя также особенно важен для целей обязательства обеспеченного кредитора направить копию зарегистрированного уведомления праводателю (см. Руководство по обеспеченным сделкам, рекомендация 55, подпункты (с) и (d)).
The address of the grantor is also particularly relevant for the purpose of the secured creditor's obligation to send a copy of a registered notice to the grantor (see Secured Transactions Guide, rec. 55, subparas. (c) and (d)).
Я принимаю важе пожелание направить эти деньги на цели, которые он предполагает.
I accept you will direct this money to the purpose he intends.
Мы не знаем, для чего нужен этот свиток, но он, несомненно, очень важен.
We don't know its purpose... but he would not have left it lightly.
Да, эта книга объяснила, зачем нужна луна, и пусть она не дала точного ответа, что стало с золотым мячиком, зато четко и ясно растолковала, почему так важен сам вопрос.
Yes, this is the book that revealed the purpose of the moon. And while it may not have disclosed exactly what happened to the golden ball, it stated plainly why the question needed to be raised.
Форестер никогда не подозревал каких-либо выдающихся математических способностей, скрытых в бездельнике Айронсмите. Однако проблемы требовали разрешения — математический отдел был не менее важен для разработок, чем сам телескоп.
Forester had never suspected any unusual ability behind Ironsmith's cheerful indolence, but the unsolved problems were piling up. The math section was as essential to his purpose as the telescope itself.
Молния способна нанести серьезный ущерб, а звуковое сообщение возможно и без передачи энергии. Здесь важен резонанс и правильный выбор тоники — для этого и нужен инструмент, построенный под моим руководством.
The lightning can cause a good deal of damage. But this audible communication is possible without channeling. It’s simply a matter of resonance, finding the tonic — the purpose of the instrument I had you build.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test