Translation for "в-пары" to english
В-пары
Translation examples
- пара перчаток, изготовленных из нитрильной резины, и пара перчаток, изготовленных из кожи; и
a pair of gloves made of nitrile rubber and a pair of gloves made of leather; and
23/23 пар пассажир. 19/20 пар грузовых
23/23 pairs of passenger trains, 19/20 pairs of freight trains
- Пара ножниц
- Pair of scissors
- Пара перчаток:
- A pair of gloves:
Они работали в паре.
They work in pairs.
Мы поедем в парах.
We go in pairs.
Они охотятся в парах.
They hunt in pairs.
Они идут в паре.
See, they come in pairs.
Они всегда работают в паре.
They always work in pairs.
Их обучают работать в парах.
Trained to work in pairs.
Отрабатывали слётанность в паре.
They worked on flying in pairs.
Сегодня все работают в парах.
Everyone's gonna work in pairs today.
А дальше потренируйтесь в паре.
The rest of you in pairs.
Как будто это пара.
Like they were a pair.
Десять пар глаз уставились на него.
Ten pairs of startled eyes looked at him.
Профессор Флитвик разбил всех учеников на пары.
Professor Flitwick put the class into pairs to practice.
— Сейчас, — снова заговорил Снегг, — вы разделитесь на пары.
“You will now divide,” Snape went on, “into pairs.
Один только сапожник изготовит за год более трехсот пар башмаков, а его собственная семья не сносит за это время, наверное, и шести пар.
A single shoemaker will make more than three hundred pairs of shoes in the year; and his own family will not, perhaps, wear out six pairs.
Его тут же схватили несколько пар мускулистых рук.
At once, several pairs of strong gray hands seized him.
Над входной дверью висел охотничий арбалет и пара галош.
A crossbow and a pair of galoshes were outside the front door.
Да про очки не забудьте, шесть пар лежат в боковом кармане.
Don’t forget the glasses, there’s six pairs in the side pocket.
Я вижу себя, держащего в руке пару толстых шерстяных носков».
I see myself holding a pair of thick, woolen socks.
Одна пара защитных перчаток (из кожи дракона или аналогичного по свойствам материала);
One pair of protective gloves (dragon hide or similar)
У меня еще пара в тумбочке. – Еще… Пара?
I got another pair in my nightstand.” “Another—pair?”
— А… — запнулся я. — Ну… пару носков, пару трусов…
‘Well, a pair of socks, a couple of pairs of shorts…’
Она сложила пару рубашек, две пары носков, две пары аккуратно выглаженных кальсон.
She packed a pair of shirts, two pairs of socks, two pairs of neatly pressed underpants.
Они работали в парах.
They worked in pairs.
Три пары; Полный дом (три одного номинала плюс пара);
Three Pair Full House (Three Of A Kind plus a Pair)
Реальность свелась к двум парам глаз и двум парам рук.
Reality consisted of two pairs of eyes, two pairs of hands.
Две пары туфель, пара домашних тапочек на полу – все.
Two pairs of shoes and a pair of bedroom slippers on the floor completed the inventory.
Эти люди работали парами.
They traveled in pairs.
Крайне необычная пара.
They are an unusual pair.
Они такая восхитительная пара.
They are such a delightful pair.
Они работают в паре.
They work as a pair.
Ну а кто предложил работать в паре?
Look who decided to grow a pair.
Но вы лучше работаете в паре.
I agree, but you two work better as a pair.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test