Translation for "бьюмба" to english
Бьюмба
Translation examples
- подотделение в Кигали (зона действия - префектура Бьюмба, сельская и городская префектуры Кигали).
Kigali suboffice (covering Byumba, Kigali Rural and Kigali Ville prefectures).
Этот автомобиль также использовался для обслуживания целого ряда объектов в Руанде в префектурах Рухенгери и Бьюмба.
The vehicle had supplied a number of Rwandese localities situated in Ruhengeri and Byumba prefectures.
13. В момент составления настоящего доклада во всех префектурах Руанды, за исключением Бьюмба, имелись группы наблюдателей.
13. At the time of drafting the present report, all the prefectures in Rwanda, with the exception of Byumba, have a team of observers.
Отобранные 10 объектов находятся в Кигали, Каронги, Бутаре, Бьюмбе, Кибунго, Рухенгери, Гиконгоро, Гисеньи, Сьянгугу и Буйензи.
The 10 sites selected are at Kigali, Karongi, Butare, Byumba, Kibungo, Ruhengeri, Gikongoro, Gisenyi, Cyangugu and Buyenzi.
В настоящее время в префектурах Бьюмба, Гиконгоро, Гитарама, Кибунго и городе Кигали выступают три агиттеатра ("Инганзо", "Рафики" и "Инганджи").
Three troupes (Inganzo, Rafiki and Inganji) are presently performing in Byumba, Gikongoro, Gitarama, Kibungo and Kigali Ville prefectures.
Два наблюдателя по правам человека были направлены на северо-восток префектуры Бьюмба для оценки возможности открытия бюро в этом регионе.
Two human rights observers have been deployed in the north-east of the prefecture of Byumba to assess the possibility of opening an office in that region.
Руководство правительством и управление страной находились в руках хуту, в основном кланов, проживающих в районах Гисеньи, Рухенгери и Бьюмбе.
The country's Government and administration were in the hands of the Hutu ethnic group, principally the clans living in the regions of Gisenyi, Ruhengeri and Byumba.
95. Первое направление заключается в реконструкции тюрем в Кибуе, Чьянгугу, Гисеньи, Бьюмба и Ньянза с целью увеличения их пропускной способности.
95. The first entailed altering the prisons of Kibuye, Cyangugu, Gisenyi, Byumba and Nyanza in order to increase their admission capacity.
37. В 2009 году епископ города Бьюмба в Руанде отметил, что католические комиссии справедливости и мира продолжают тесно сотрудничать с государственными учреждениями.
37. In 2009, the Bishop of Byumba, in Rwanda, noted that the Catholic Commissions of Justice and Peace continue to work closely with State institutions.
В самом деле проблема занятия чужой собственности постоянно существует в целом ряде крупных агломераций, в частности в Кигали, Бьюмбе и Кибунго.
The problem of the occupation of other people's property arises on a continuing basis in several large urban areas, particularly in Kigali, Byumba and Kibungo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test