Translation for "буфорд" to english
Буфорд
Translation examples
- Харлин Дженкинс, Вилли Буфорд
- "Harlin Jenkins," "Willie Buford."
Буфорд, яйца сейчас сгорят.
Buford, your eggs are burning.
Они направлялись в форт Буфорд.
Going to Fort Buford.
– Кому-то следует похоронить Буфорда.
- Somebody should bury Buford.
Меня зовут Бенжамин Буфорд Блю.
My given name is Benjamin Buford Blue.
Буфорд, смотри что я достал для тебя на завтрак.
Buford, look, look. Look what I've got you for breakfast.
Вот я и решила принять предложение и перебраться в Буфорд Эбби.
So I thought I might take them up on the offer and move to Buford Abbey.
У знаете удивительную историю семьи Тэнненов... начиная с его прадеда Буфорда Тэннена по прозвищу "Бешеный Пес"... лучшего стрелка Дикого Запада.
Learn the amazing history of the Tannen family starting with his grandfather Buford "Mad Dog" Tannen fastest gun in the West.
Я ненавидела ириски, ни в чем не была хороша и любила шить. собиралась на день рождения отсосать Скотту Буфорду, но наверняка струсила бы.
I hated butterscotch, was good at shit, liked to sew, was planning on giving Scott Buford a blowjob for his birthday but would have chickened out.
Пая и Буфорда Пая, ограбили магазин в центре Форт-Смит, убив при этом двоих сотрудников магазина.
Buford Pye robbed an A&P in downtown Fort Smith, shooting two employees.
Мэйкон вселился в номер, а потом на метро поехал к отелю «Буфорд», рекомендованному торговцем электроникой.
After Macon had claimed his room, he took a subway to the Buford Hotel. An electronics salesman had written to suggest it;
Пай, 23-летний уроженец Форт-Смита, и его двоюродный брат Буфорд Пай по прозвищу Буб, 20-летний житель Полк-Каунти".
Pye, 21, of Fort Smith, and his cousin Buford ‘Bub’ Pye, 20, also of Polk County.
Джим М. Пай, 27 лет, из Форт-Смит и его двоюродный брат Буфорд «Буб» Пай, 21 год, также уроженец Форт-Смит.
Jim M. Pye, 27, of Fort Smith and his cousin Buford "Bub" Pye, 21, also of Fort Smith.
он начал преследование и заставил преступников свернуть с дороги в поле близ Уинслоу. При попытке арестовать преступников они оказали вооруженное сопротивление, ранив патрульного полицейского в грудь и живот. Когда преступники пытались убежать, сержант Суэггер открыл огонь на поражение и убил Буфорда Пая.
he gave pursuit and managed to drive the vehicle off the road near Winslow. Attempting to arrest the men, he was shot in the lower chest and stomach. As the two men made their getaway on foot. Sergeant Swagger shot and killed Buford Pye.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test