Translation for "бутан" to english
Бутан
noun
Translation examples
noun
бутан (С4Н10):
butane (C4H10):
"Смесь А" или "Бутан"
"Mixture A" or "Butane"
- Бензин, топливо, бутан.
Gasoline, Sterno, butane.
Консервы, бутан, гель.
Canned butane gel.
- Бутан, пропан, ацетилен...
- Butane, propane, acetylene...
Агент Гунтер Бутан.
Agent Gunther Butan.
Гунтер Бутан, говоришь?
Gunther Butan, you say?
- Спецагент Гунтер Бутан.
- Special Agent Gunther Butan.
Бутан испаряется, нужно проветрить.
Butane evaporates, needs ventilation.
Толуол, ацетон, пропан и бутан.
Toluene, acetone, propane, and butane.
Бутан, вспомнил он.
The butane, he thought.
— Будем беречь бутан.
Need to conserve the butane.
Бутан тяжелее воздуха.
Butane is heavier than air.
Двенадцать баллонов с газом. Пропан-бутан.
Twelve cylinders of gas. Propane and butane.
Лампады расположены неподалеку от папского алтаря и поэтому наполняются сложной смесью спирта, сахара, бутана и духов. – Бутана? – с опаской глядя на лампады, переспросил Шартран.
These lamps are close to the papal altar, so they take a special, ambiental mixture-ethanol, sugar, butane, and perfume.” “Butane?” Chartrand eyed the lamps uneasily.
Был ли у нас в доме газ? Газовые баллоны? Бутан? Пропан?
Had we been storing any gas in the house? Bottled gas? Butane? Propane?
Горит бутан, мы получаем его из угля или возгоняя опилки. – Я знаю, видел.
The fuel, generally butane, we derive from coal or by destructive distillation of sawdust." "I know.
Хатейк подошла к ней вплотную, и Этти ощутила на волосах и на щеке ледяное прикосновение сжиженного бутана.
Hatake stepped closer and Ettie felt the icy spray of the butane on her scalp and cheek.
Неподалеку находился хозяйственный магазин. Зайдя в него, Амелия купила две большие канистры бутана и одолжила у продавца шест для тента — стальной стержень длиной пять футов. Спустившись к решетке.
She went inside. She bought two large cans of butane and borrowed the storekeeper’s awning rod – a five-foot-long piece of steel.
В материалах следствия обнаружится, что мистер Фицпатрик был вооружен и стоял позади охранного ограждения, перед своей ссудной кассой, когда был подожжен злоумышленником с помощью упаковки горючей жидкости для растопки, конкретно - жидкого бутана.
Fitzpatrick was armed and standing behind the roll-down security fence at the front of his store when he was set afire by an assailant using lighter fluid and a butane lighter.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test