Translation for "бурятское" to english
Бурятское
adjective
Translation examples
adjective
Г-жа Эрджен Хамаганова, Бурятский байкальский центр культуры коренных народов
Ms. Erjen Khamaganova, Buryat Baikal Centre for Indigenous Cultures
В Усть-Ордынском Бурятском и Агинском Бурятском автономных округах (Сибирский федеральный округ) данный показатель составил соответственно 26,4% и 40,9%, в республике Марий Эл (Приволжский федеральный округ) - 36,7%, Ивановской области - 35,6%, Коми-Пермяцком автономном округе - 35,7%.
In the Ust-Ordynsky Buryat and Aginsky-Buryat autonomous areas (Siberian federal region) these levels were 26.4 per cent and 40.9 per cent, in the Republic of Mari El (Privolga federal region) 36.7 per cent, in the Ivanono region 35.6 per cent, and in the Komi-Permyak autonomous area 35.7 per cent.
В Полярной академии обучаются 425 человек из 21 субъекта РФ, в том числе из Ямало-Ненецкого, Агинского Бурятского, Чукотского, Ненецкого, Ханты-Мансийского, Коми-Пермяцкого, Эвенкийского, Корякского автономного округа.
There are 425 students from 21 constituent territories of the Russian Federation studying at the Polar Academy, including students from the Yamalo-Nenets, Aginsky-Buryat, Chukchi, Nenets, Khanty-Mansi, Komi-Permyak, Evenk and Koryak autonomous areas.
В ряде субъектов Российской Федерации осуществляется регламентация создания и деятельности национальных территориальных единиц (например, Закон Республики Карелия от 22 ноября 1991 года "О правовом статусе национального района, национального поселкового и сельского Советов в Республике Карелия"; Закон Бурятской ССР от 24 октября 1991 года "О правовом статусе эвенкийских сельских (поселковых) Советов народных депутатов на территории Бурятской ССР"; решение Президиума Кемеровского областного Совета народных депутатов от 20 ноября 1991 года "О временном положении о национальном сельсовете (аймаке)".
A number of the members of the Russian Federation are introducing regulations on the establishment and activity of national territorial entities (e.g. the Act of the Republic of Karelia of 22 November 1991 "Legal Status of the National Regions, and of the National Settlement Councils and Rural Councils in the Republic of Karelia"; the Act of the Buryat SSR of 24 October 1991 "Legal Status of the Evenki Rural (Settlement) Councils of People's Deputies in the Territory of the Buryat SSR"; the Decision of the Presidium of the Kemerovo Oblast Council of People's Deputies of 20 November 1991 "Provisional Regulations on the National Rural Council (Aimak)".
Наиболее кризисная ситуация на рынке труда отмечалась в регионах России (в Мурманской и Кировской областях; в республиках Дагестан, Тыва и Ингушетия, в Чукотском, Корякском Ненецком, Агинско-Бурятском и Эвенкийском автономных округах), где уровень регистрируемой безработицы превысил среднероссийский в два и более раза.
In the regions where the situation was worst (the Murmansk and Kirov regions, the Republics of Dagestan, Tuva and Ingushetia, and the Chukchi, Koryak, Nenets, Aginsky Buryat and Evenk Autonomous Areas), the levels of registered unemployment were two or more times greater than the Russian average.
По данной специальности подготовка педагогических кадров для малочисленных народов Севера, Сибири и Дальнего Востока осуществляется в Анадырском педагогическом училище народностей Севера, Бурятском республиканском педагогическом колледже, Вологодском педагогическом колледже, Петрозаводском педагогическом колледже № 1, Ханты-Мансийском педагогическом колледже.
Training of teachers in this specialty for the small minorities of the North, Siberia and the Far East is provided at Anadyr Pedagogical College of the Peoples of the North, the Buryat Republic Pedagogical College, the Vologda Pedagogical College, Petrozavodsk Pedagogical College No. 1, and Khanty-Mansi Pedagogical College.
371. В общеобразовательных учреждениях Российской Федерации по блоку гуманитарных дисциплин языками обучения (т.е. на этих языках ведется преподавание и неязыковых дисциплин) являются такие языки национальных (этнических) меньшинств, как азербайджанский, армянский, грузинский, казахский, алтайский, башкирский, бурятский, марийский (луговой), татарский, удмуртский, чувашский, эвенкийский, юкагирский, якутский и другие.
371. The languages of ethnic minorities, including Azerbaijani, Armenian, Georgian, Kazakh, Altai, Bashkir, Buryat, Mari (Lugovoi), Tatar, Udmurt, Chuvash, Evenki, Yukagir and Yakut, are used in non-language classes in general education establishments (i.e. non-language classes are taught in these languages).
Ежегодно проводятся культурные мероприятия, направленные на ознакомление с культурой и традициями народов России и мира, среди них Дни славянской письменности, татарско-башкирский праздник "Сабантуй", бурятский праздник "Сагаалган", чувашский "Акатуй", фестиваль цыганского искусства "Цыганское подворье", фестивали национальных искусств "Созвездие дружбы", "Красота спасет мир", форум "Единение" и многие другие.
Cultural events are held every year to raise the profile of the culture and traditions of the peoples of Russia and the world, for example the Slavic Texts Festival, the "Sabantui" TatarBashkir festival, the "Sagaalgan" Buryat festival, the "Akatui" Chuvash festival, the "Tsyganskoe Podvorye" festival of gypsy art, the "Constellation of Friendship" and "Beauty Saves the World" ethnic arts festivals, the Unity Forum and many others.
adjective
Все диалекты, на которых говорят в Монголии, за исключением бурятского, легко понимают носители этого языка.
All dialects spoken in Mongolia, except Buriat, are easily understood by native speakers of the language.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test